НЕПЛОХО - перевод на Испанском

bien
хорошо
так
отлично
нормально
правильно
прекрасно
неплохо
окей
ясно
вполне
bueno
что ж
хорошо
так
да
тогда
чтож
рад
приятно
ну что ж
отлично
mal
плохой
не так
зло
неправильно
ужасно
неверно
мэл
дурной
жаль
не правильно
agradable
приятный
хороший
здорово
рад
неплохо
очень приятно
красиво
славно
добрый
классно
muy
очень
весьма
слишком
так
крайне
довольно
чрезвычайно
совсем
действительно
сильно
malo
злой
зло
злодей
так
плохого
ужасное
неправильного
дурного
страшного
вредно
bastante
довольно
достаточно
очень
весьма
вполне
совершенно
много
чертовски
сравнительно
предельно
es
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является
buen
что ж
хорошо
так
да
тогда
чтож
рад
приятно
ну что ж
отлично
buena
что ж
хорошо
так
да
тогда
чтож
рад
приятно
ну что ж
отлично
buenos
что ж
хорошо
так
да
тогда
чтож
рад
приятно
ну что ж
отлично
no estuvo mal
ser
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является

Примеры использования Неплохо на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы неплохо ладили.
Nos llevamos muy bien.
Неплохо. Это Лиза написала?
No esta mal. Lisa,¿tú escribiste ésto?
Было неплохо, но посмотрим, чем все закончится.
No es malo, pero veremos como termina.
Неплохо, неплохо. До сих пор ни одной серьезной травмы.
No está mal, no está mal. No hay lesiones graves por el momento.
Вот когда неплохо иметь собаку или типа того.
Ahí es cuando sería bueno tener un perro, o algo así.
Но хорошие преступления- это тоже неплохо.
Pero la novela negra también está bien.
Она неплохо заработала вчера ночью.
Consiguió bastante dinero la otra noche.
Неплохо.- Гений.
Es un genio.
Должно быть, неплохо получить тишину и покой.
Tiene que ser agradable disfrutar de paz y tranquilidad.
Вы неплохо выглядите.
Está usted muy elegante.
Ж: Неплохо смотрится в джинсах Чемпа?
No se le ven mal los jeans de Champ,¿verdad?
Это неплохо лишь для тебя.
No es tan malo para ti.
Неплохо, завладеть самой желанной женщиной в мире.
No está mal, te llevaste a la mujer más deseada del mundo.
Это было неплохо.
Es bueno.
Да, это будет неплохо.
Sí, esto irá bien.
Неплохо. Неплохо, правда?
Es bueno, verdad?
Неплохо справляешься, Рубэн.
Muy bien, Reuben.
Думаю, было бы неплохо провести как-нибудь выходные на пляже.
Sólo estaba pensando que podría ser agradable pasar ocasionalmente un fin de semana aquí en la playa.
И неплохо спланировал.
Y bastante bien.
Уже неплохо, а что случилось?
No está mal, para ti.¿Qué pasó?
Результатов: 2079, Время: 0.0917

Неплохо на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский