НЕПРЕОДОЛИМОЙ - перевод на Испанском

insuperable
непреодолимым
неразрешимой
непревзойденную
mayor
более
увеличение
расширение
повышение
майор
усиление
старший
большей
более широкого
дальнейшего
irresistible
неотразим
непреодолимым
неодолимой
infranqueable
непреодолимым
непроходимым
непроницаемой
insalvable
непреодолимым
abrumadora
подавляющая
огромное
подавляющего большинства
ошеломляет
непреодолимое
ошеломляюще
непомерной
всепоглощающий
подавляющим большинством членов
imparable
неудержимой
не остановить
непреодолимая
непобедимым
неукротимого

Примеры использования Непреодолимой на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
продвинулись от биполярного мира, отмеченного казавшейся непреодолимой стратегической конфронтацией, к миру,
caracterizado por una confrontación estratégica que parecía insuperable, a uno en donde la esperanza de un orden mundial en paz
статьи форс-мажор означает происшествие, вызванное непреодолимой силой или не поддающимся контролю государства непредвиденным внешним событием, которая/ которое сделала/ сделало материально невозможным в данных обстоятельствах выполнить обязательство.
fuerza mayor es una fuerza irresistible o un acontecimiento exterior imprevisible ajenos al control del Estado que hacen materialmente imposible cumplir con la obligación en las circunstancias del caso.
биоразнообразия он настоятельно призвал участников сохранять концентрацию внимания на науке, с тем чтобы не сделать стоящую перед ними задачу непреодолимой.
hizo un llamamiento a los participantes para que no se alejaran de la ciencia con el fin de que la tarea que tenían ante sí no les resultara insuperable.
было бы целесообразно сохранить риск, связанный с непреодолимой силой, в частности исходя из того,
sería útil mantener en el texto la excepción por fuerza mayor, particularmente porque su supresión podría malinterpretarse
предполагаемая невозможность не вызвана непреодолимой силой или непредвиденным внешним событием, находящимися вне контроля Бурундиgt;gt;.
el resultado de una fuerza irresistible o de un acontecimiento exterior imprevisible ajenos al control de Burundi".
суд пришел к выводу, что срыв поставки оставшихся четырех партий зерна был вызван действием обстоятельств непреодолимой силы, вероятность наступления которых предусмотрена
el tribunal concluyó que el hecho de que no se hubieran suministrado las remesas de maíz segunda a quinta se debía a circunstancias de fuerza mayor previstas, en cualquier caso, tanto en el contrato
потерях часто непреодолимой стеной стоит на пути примирения отдельных людей и целых народов.
son frecuentemente una barrera infranqueable en la mente de las personas y de pueblos enteros.
сирийское руководство, поскольку он стал непреодолимой преградой для их влияния в Ливане.
se había convertido en un obstáculo insuperable al ejercicio de su influencia en el Líbano.
Кажущаяся непреодолимой проблема беженцев может быть преодолена с помощью сотрудничества
El problema aparentemente insalvable de los refugiados podría resolverse mediante la cooperación y la asociación, como lo demuestran los
НЬЮ-ДЕЛИ- новый бюджет Индии на 2008- 2009 годы говорит о текущем финансовом здоровье страны меньше, чем о непреодолимой тенденции индийских правительств использовать национальный бюджет в качестве предвыборного оружия.
NUEVA DELHI-- El nuevo presupuesto de la India para 2008-2009 refleja menos la salud financiera actual del país que la irresistible tendencia de los gobiernos indios a usar el presupuesto nacional como un arma preelectoral.
является в краткосрочной перспективе, скорее всего, непреодолимой.
para la mayoría de ellos probablemente es insalvable a corto plazo.
стремление к миру, развитию и сотрудничеству стало непреодолимой тенденцией нашего времени.
el desarrollo y la cooperación se ha convertido ya en una tendencia imparable.
Это не только остается для нас непреодолимой задачей; согласно общему мнению, любая реформа Организации Объединенных Наций будет оставаться незавершенной без реформы Совета Безопасности.
No sólo sigue siendo ésta una tarea urgente para nosotros, sino que también existe un amplio consenso en que ninguna reforma de las Naciones Unidas estará completa si no se reforma el Consejo de Seguridad.
В условиях столь непреодолимой ситуации какие средства следует нам предложить для замедления этого необратимого процесса самоуничтожения наших обществ- процесса, в котором наркотики играют важную роль?
Ante esta situación agobiante,¿qué puede hacerse para detener esta marcha ineluctable hacia la autodestrucción de nuestras sociedades, en la que la droga es un elemento importante?
который имеет международную ответственность, отсутствие концепции штрафных убытков в некоторых национальных правовых системах не является, как считает Чешская Республика, непреодолимой проблемой.
la República Checa considera que el hecho de que la noción de indemnización punitiva no exista en algunos ordenamientos jurídicos nacionales no es un problema insoluble.
стала непреодолимой.
se hizo apabullante.
создаваемый рынком рост экономики является непреодолимой силой, дающей преимущество Западу во главе с США.
el crecimiento económico impulsado por el mercado era una fuerza incontenible que daba ventaja al Occidente liderado por Estados Unidos.
Безработица, которая когда-то казалась непреодолимой проблемой( уровень безработицы в 2000 году достигал в среднем почти 14%),
La desocupación que parecía un problema insuperable, con tasas medias en el 2000 cercanas al 14%, ha ido cediendo
которая зачастую кажется непреодолимой в отсутствие необходимого экономического
que a menudo parece insuperable sin el necesario desarrollo económico
должно было рассматриваться как обстоятельство непреодолимой силы.
por tanto, un caso de fuerza mayor.
Результатов: 62, Время: 0.0521

Непреодолимой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский