Примеры использования Непрерывному обучению на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
центры приступили к непрерывному обучению судей и прокуроров в области уголовного права.
g непрерывному обучению и развитию потенциала.
доступа к программам приобретения жизненных навыков и непрерывному обучению для взрослых и молодежи,
Содействие профессиональной подготовке и непрерывному обучению, что означает разработку
государства должны обеспечивать<< содействие непрерывному обучению, укрепление потенциала к трудоустройству>>
программ сотрудничества для содействия непрерывному обучению для старших руководителей в добывающей отрасли и правительстве.
Укрепление потенциала на основе непрерывного обучения и применения передовой практики.
Непрерывное обучение преподавателей этических дисциплин;
Непрерывное обучение: за рамками парадигмы образования, ориентированного на занятия в классе.
Непрерывное обучение для женщин с целью усиления их потенциала и участия;
В действительности непрерывное обучение должно стать частью культуры работы ОИГ.
Методы непрерывного обучения должны применяться также в неформальном секторе.
Однако непрерывное обучение еще не вышло на передний план во всем регионе.
Непрерывное обучение в течение всей жизни должно стать правилом, как это уже сделано в Дании.
Непрерывное обучение с гендерной точки зрения 18- 19 9.
Обеспечение удерживания девочек в школьной системе и системе непрерывного обучения;
Непрерывное обучение предусматривает развитие масштабной программы по ликвидации неграмотности.
Непрерывное обучение молодежи и взрослых.
Центры непрерывного обучения.
Этот проект предусматривает различные формы непрерывного обучения в каждой общине.