НЕСОВЕРШЕННЫ - перевод на Испанском

imperfectos
несовершенным
несовершенство
недостатки
не идеальна
no son perfectas

Примеры использования Несовершенны на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Что нынешние методы работы несовершенны. Поэтому он предлагает Комитету рассмотреть другие методы,
El actual método de trabajo es deficiente, sin embargo, por lo que sugiere que el Comité considere otros, como organizar las observaciones
Управление служб внутреннего надзора установило, что эти системы были несовершенны и что необходимо разработать политику
La Oficina de Servicios de Supervisión Interna concluyó que los sistemas eran débiles y que era necesario formular políticas
Методы осуществления денежно-кредитной политики несовершенны во всех странах, и в любом случае денежно-кредитная политика обычно является неэффективной в тех странах,
Las técnicas de ejecución de las políticas monetarias son imperfectas en todos los países y, en todo caso, la política monetaria suele
У меня есть только тринадцать целом те, у которых несколько несовершенны или низкорослые; но они будут делать для меньшего жарить, они не скрыть крюк так много.
Tengo todo los sólo trece años, junto a varios que son imperfectas o inferior; pero lo harán para los alevines más pequeños, que no cubren el gancho tanto.
правовая и политическая системы Ливана несовершенны, предпринимаются постоянные усилия по их совершенствованию.
político del Líbano no son perfectos se hacen constantes esfuerzos por mejorarlos.
процедуры лицензирования несовершенны, коррупция процветает и нет возможности обеспечить таможенный контроль,
procedimientos de concesión de licencias deficientes, corrupción y falta de capacidad para ejercer controles de aduanas ofrecen a los intermediarios
необходимость распространения данных даже в том случае, когда системы несовершенны( пункт 26).
la necesidad de difundir los datos aun cuando los sistemas sean incompletos(párr. 26).
а имеющиеся- несовершенны.
medidas y, cuando los hay, son endebles.
банковский сектор обанкротился, а механизмы управления несовершенны.
que abarcan un sector bancario en bancarrota y débiles mecanismos de gestión.
существующие в настоящее время механизмы обеспечения защиты журналистов и правозащитников несовершенны, говорит, что, когда правительству становится известно об угрозе жизни
momento para proteger a los periodistas y los defensores de los derechos humanos son imperfectos, señala que cuando el Gobierno advierte que existe una amenaza para la vida
c показатели достижения результатов часто несовершенны; и d внешние факторы были описаны в слишком общих выражениях, чтобы быть эффективными см. A/ 65/ 5 Vol.
c los indicadores de progreso eran muchas veces inadecuados; y d los factores externos estaban redactados de manera demasiado vaga para ser válidos véase A/65/5 Vol.
Общее управление: несовершенные процедуры и методы закупок и распределения.
Administración general: deficiencias en los procedimientos y prácticas de adquisición y desembolso.
Мы полагались на несовершенные нормы и слабый институциональный надзор.
Confiamos en las reglamentaciones deficientes y en una supervisión institucional débil.
Такова природа несовершенной достоверности психиатрического диагноза.
Así es la naturaleza imperfecta de la fiabilidad del diagnóstico psiquiátrico.
Теория несовершенной конкуренции на рынке.
La teoría de la competencia imperfecta en el mercado.
Несовершенная система взимания платы за использование телефонной
Sistema inadecuado de reembolso del uso privado
Слышьте… Земля несовершенна, да!
La Tierra no es perfecta,¿de acuerdo?
Инновации приводят к несовершенной конкуренции и, тем самым, к высоким доходам.
La innovación conduce a una competencia imperfecta, y en consecuencia a un rendimiento elevado.
Глобализация представляет собой несовершенный и в то же время необратимый процесс.
La mundialización es un proceso imperfecto y, sin embargo, inexorable.
Эволюция- это несовершенный и зачастую жестокий процесс.
La evolución es un proceso imperfecto y a menudo violento.
Результатов: 41, Время: 0.0581

Несовершенны на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский