ARE INCOMPLETE - перевод на Русском

[ɑːr ˌinkəm'pliːt]
[ɑːr ˌinkəm'pliːt]
являются неполными
are incomplete
are not complete
were single-parent
are partial
are inadequate
are underreported
неполные
incomplete
partial
single-parent
one-parent
singleparent
являются недостаточными
are insufficient
are inadequate
are not sufficient
were not adequate
is lacking
are deficient
are scarce
are incomplete
is weak
неполноценны
are defective
handicapped
неполны
are incomplete
неполными
incomplete
partial
single-parent
underreported
deficient
несовершенны
are imperfect
were not perfect
are incomplete
неполноты
incompleteness
incomplete
insufficient
lack
не являются исчерпывающими
are not exhaustive
are not comprehensive
are not exclusive
is non-exhaustive
nor exhaustive
are not intended to be exhaustive
are incomplete

Примеры использования Are incomplete на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
If items are incomplete or missing, a decision must be made as to how to proceed.
Если пункты являются неполными или незаполненными, должно быть принято решение, как действовать дальше.
If details specified in the request(application) are incomplete or contain inaccurate information,
Если реквизиты, указанные в запросе( обращении) неполные или содержат неверную информацию,
Though the fossil remains of Therizinosaurus are incomplete, inferences can be made about their physical characteristics based on related therizinosaurids.
Хотя останки теризинозавра являются неполными, выводы о его физических характеристиках могут быть сделаны на основе соответствующих теризинозавридов.
Expressions of interest that are incomplete or are received after the deadline will not be considered.
Неполные заявления о заинтересованности и заявления, полученные по истечении крайнего срока, рассматриваться не будут.
goodness without power are incomplete and cannot totally express the Divine.
доброта без силы являются неполными и не могут тотально выражать Божество.
That you are sitting here telling these people who you don't even know that they're incomplete because they're not like you?
То, что ты сидишь здесь и говоришь этим людям, которых ты даже не знаешь, что они неполноценны, потому что они не такие как ты?
The Secretariat has the responsibility to notify non-governmental organizations whose applications are incomplete that they must submit the necessary additional information by 30 September.
Секретариат отвечает за уведомление неправительственных организаций, направивших неполные заявления, о том, что они должны представить необходимую дополнительную информацию к 30 сентября.
This review clearly shows that data on health inequities in old age are incomplete.
Данный обзор свидетельствует о том, что сведения о несправедливостях в отношении здоровья в пожилом возрасте являются неполными.
This has increased his confidence that he can use the infrared photos when his yield maps are incomplete.
Это увеличило его уверенность в том, что он может использовать инфракрасные снимки, когда его карты урожайности несовершенны.
These data are incomplete because of gaps in certain geographical areas
Эти данные неполные из-за пробелов в определенных географических районах
To the extent that such data are incomplete or unavailable, air quality modelling or review of satellite images
В случае неполноты или отсутствия таких данных следует пользоваться моделями качества воздуха,
swordfish in the Indian Ocean are incomplete and even basic biological information is limited.
рыбы- меч в Индийском океане являются неполными, что даже относится к основной биологической информации.
Nonetheless, these measures are incomplete, particularly measures concerning the cancellation of the multilateral debt of 18 countries,
Однако эти меры не являются исчерпывающими, в особенности меры, касающиеся списания многосторонней задолженности 18 стран,
The data in registers are incomplete and data exchange between different databases is not working well.
Данные регистров неполные, обмен данными между различными ведомствами не находится на должном уровне.
need to be built, or are incomplete and require improvement.
должны быть созданы или являются неполными и требуют усовершенствования.
These data are incomplete because the recording of information relating to 2010 has not yet been finished.
Эти данные не являются исчерпывающими, поскольку работа по классификации информации за 2010 год еще не завершена.
To inform non-governmental organizations applying for consultative status that applications that are incomplete or that otherwise contain technical deficiencies will not be considered by the Committee;
Информировать неправительственные организации, подающие заявки на получение консультативного статуса, о том, что Комитет не будет рассматривать неполные или неправильно оформленные заявки;
The complainant notes that certain documents submitted by the State party are incomplete, ending with unfinished sentences.
Заявительница отмечает, что некоторые документы, представленные государством- участником, являются неполными, поскольку они оканчиваются незавершенными фразами.
forensic data regarding homicides are incomplete, and often do not provide basic information about circumstances of death or the relation between victim and perpetrator.
судебно-медицинской экспертизы относительно убийств неполны и часто не содержат основной информации об обстоятельствах смерти и о взаимоотношениях жертвы и преступника.
supplementation of own Personal data, if they are incomplete, incorrect or non-conforming;
в случае необходимости, их дополнять, если они неполные, неправильные или неполноценные;
Результатов: 187, Время: 0.0784

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский