НЕ ОЧЕНЬ - перевод на Испанском

no muy
не очень
не слишком
не так
не совсем
не столь
не особо
не сильно
не намного
не таких уж
не самый
realmente no
я действительно не
я не
правда не
не очень
совсем не
это не
вообще не
просто не
на самом деле не
тебе не
no tan
не так
не такой
не настолько
не столь
не очень
не слишком
не совсем
недостаточно
не сильно
не достаточно
no mucho
не много
не очень
не особо
не долго
не сильно
не намного
не совсем
недолго
не слишком
ничего особенного
no demasiado
не слишком
не очень
не так
не сильно
не особо
не совсем
не много
не настолько
не переборщи
не чересчур
poco
вскоре
мало
немного
чуть
незадолго
малость
слишком
несколько
недостаточно
незначительный
en realidad no
вообще-то не
фактически не
правда не
я действительно не
не совсем
не очень
не особо
это не
не то
даже не
no es
не быть
не является
это не
я не
не стать
оказаться не
ты не
не носить
он не
остаться
no está
не быть
не соглашаться
оказаться не
я не
не находиться
они не
быть не быть
еще не
не остаться
no tiene
не иметь
не быть
нет
не заводить
не располагать
не обладать
они не
не держать
он не
не получить

Примеры использования Не очень на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ну, не очень.
Bueno, no mucho.
Не очень. Просто перестань делать резкие движения?
En realidad no.¿Podrías dejar de hacer movimientos bruscos?
Он не очень хороший парень.
Ese amigo no está bien, hombre.
Но только не очень понимаю.
Sólo que no tiene sentido.
Не очень честно по отношению к тому, кто подкинул идею.
No parece justo para la persona que tuvo la idea.
Ну, не очень скромная.
Bueno, no demasiado pequeño.
Иногда путь ясен… иногда не очень.
Algunas veces el camino está claro… algunas veces no mucho.
Не очень, но.
En realidad no, pero.
Она не очень хорошо.
No está bien.
Он не очень острый.
No tiene filo.
Не очень быстро.
No demasiado rápido.
Звучит не очень приятно.
Eso no parece agradable.
Не- а, не очень.
No, no mucho.
Ему не очень хорошо.
No está bien.
Я не очень хорошо знакома с ним, но я его видела.
Sí, en realidad no lo conozco, pero lo he visto por ahí.
Уповаю, что не очень скоро, Ваше Величество.
Esperamos que no demasiado pronto, Su Majestad.
Знаешь, Марта не очень.
Sabes, Marta no parece.
Нет, нет, не очень.
No, no mucho.
Но насколько я это чувствую, это не очень важно.
Pero tal y como yo lo veo, no tiene importancia.
Это не очень красиво.
Esto no está bien.
Результатов: 2090, Время: 0.0972

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский