НИХРЕНА - перевод на Испанском

mierda
дерьмо
черт
блин
херня
хрень
чушь
блять
фигня
отстой
дрянь
no
я не
тебе не
это не
un carajo

Примеры использования Нихрена на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Нихрена я тебе не скажу.
No te voy a decir una mierda.
Внутри этой штуки нихрена не слышно.
No puedes escuchar una mierda dentro de esta cosa.
Вчетвером еще справимся, а втроем нихрена.
Podemos arreglarnos con cuatro, pero no con tres.
Нихрена ты не получишь.
No puedes conseguir nada.
Вы не получили нихрена, вытащив Хорсфейса
No obtuvieron nada llevándose a Horseface
Здесь нету нихрена.
Ahí no hay nada.
Что ты себе можешь позволить? Нихрена!
¡Tú no puedes permitirte cualquier cosa!
Он не сделал нихрена.
Él no hizo nada.
Потому что пока у нас нет нихрена.
Porque hasta ahora no tenemos un comino.
Ты соглашаешься рассказать мою часть истории или ты нихрена не узнаешь.
Aceptas a contar mi versión de la historia o no consigues nada.
Не может нихрена.
Porque no puede conducir.
И не боялись нихрена.
No le temíamos a nada.
Я говорила, что мы все нихрена не зарабатываем и нам нужно объединиться профсоюз!
Estaba diciendo que todos ganamos una mierda,¡así que deberíamos sindicalizarnos!¡Sí!
там говорится о том, что ты нихрена не смыслишь в том, о чем говоришь.
dice… que no sabes una mierda de lo que estás hablando.
Тогда какого черта ты нихрена не слушаешь ни слова, из того что я говорю?
Entonces,¿cómo es que no escuchan un comino de lo que digo?
Нихрена он не видел, потому что я поднял тебя снял твою обувь,
No vio ni una mierda, porque te llevé arriba… te quité los zapatos…
Между нами говоря, это нихрена не совпадение, что они пропала сразу после бегства Дэрила.
Porque tengo que decirlo, esa es una maldita coincidencia, ella yéndose solo unas horas después de que Daryl se largó.
Зеркальный диск компьютера Рисонера И кроме игр нихрена не нашли.
Un disco espejo de la computadora de Reasoner y revisamos todo menos los juegos, y no hallamos ninguna mierda.
Да я почти забыл, как ненавижу звук твоего голоса- произносящего все слова из Вебстера, не говоря нихрена.
Mierda. Me había olvidado de lo mucho… que odio el tono de tu voz usando cada palabra del… diccionario sin decir ni una maldita cosa.
Овощи пригодятся для поправки…- Нихрена ж себе!
te vendría bien la verdura y esas cosas…¡Oh, joder!
Результатов: 72, Время: 0.0671

Нихрена на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский