НИЩИХ - перевод на Испанском

pobres
бедный
бедняжка
бедняга
несчастный
бедняк
бедненький
малоимущего
неимущих
нищим
бедноты
mendigos
нищий
попрошайка
бездомный
нищенка
бомжом
indigentes
бездомный
бомж
нищий
неимущим
бродяга
неплатежеспособным
нуждающимся
бедного
нуждающемуся
de los necesitados
de la pobreza

Примеры использования Нищих на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Убили двух нищих безобидных старух с окраин города,
Masacraron a dos viejas e inocentes mendigas de las afueras de la ciudad,
В общей сложности 1969 женщин, пострадавших от торговли людьми в целях сексуальной эксплуатации, и нищих из Вьетнама были реинтегрированы в свои общины.
Un total de 1.969 mujeres víctimas de trata y mendigas de Viet Nam fueron reintegradas en sus comunidades.
Наконец, социальные последствия нищеты наиболее остро проявляются в изоляции нищих, а во многих случаях и в пренебрежительном отношении к ним.
Por último, la consecuencia social más aguda de la miseria es la exclusión y, frecuentemente, la estigmatización de los que la padecen.
По состоянию на май 2006 года доля нищих на оккупированной палестинской территории была почти 50 процентов, а в секторе Газа-- около 70 процентов.
En mayo de 2006, la tasa de pobreza en el territorio palestino ocupado era de casi el 50% y en la Franja de Gaza de aproximadamente el 70%.
В 90е годы общее число нищих немного уменьшилось с 1, 3 млрд.
El número total de personas que viven en la pobreza descendió ligeramente en el decenio de 1990,
Я знавал нищих, ставших королями,
He conocido a mendigos para ser reyes
Большинство лиц, проживающих в городских нищих районах,- это лица африканского происхождения.
También cabía destacar que la población predominante en los bolsones de pobreza urbana era afrodescendiente.
Что касается конкретного случая нищих в Боготе, то здесь работа велась совместно с ИСБФ,
Para el caso específico de mendicidad en Bogotá, se colaboró con el ICBF, con entidades Distritales
По оценкам, 4 миллиона арабов проживает в нищих городских трущобных районах, и для осуществляемой при поддержке государства застройки продолжают сноситься дома.
Se estima que 4 millones de árabes viven en barrios marginales empobrecidos y que se sigue destruyendo viviendas para facilitar el desarrollo impulsado por el Estado.
Ибо нищих всегда имеете с собою, а Меня не всегда имеете;
Porque siempre tenéis a los pobres con vosotros, pero a mí no siempre me tenéis.
Ибо нищих всегда имеете с собою и, когда захотите, можете им благотворить;
Porque siempre tenéis a los pobres con vosotros, y cuando queréis les podéis hacer bien;
зови нищих, увечных, хромых, слепых.
llama a los pobres, a los mancos, a los cojos y a los ciegos.
В Экваториальной Гвинее нет нищих, и большинство ее жителей,
No hay mendicidad en Guinea Ecuatorial
Кучка напыщенных, стремно одетых, нищих, сексуально закрепощенных футбольных хулиганов.
Un atajo de pedantes, mal vestidos, en la miseria, gamberros de fútbol reprimidos sexualmente.
Вопервых, по данным самых различных исследований, примерно 55- 60% нищих составляют женщины.
En primer lugar, en varios estudios se ha estimado que aproximadamente entre el 55 y el 60% de los pobres son mujeres.
Это комбинированная древесина, обшитая тканью, мы продаем такие преимущественно для захоронения неопознанных, нищих… и разумеется никакой гарантии.
Vendemos la madera con tela al condado para enterrar a los indigentes, al que no fue reclamado y no tienen garantía.
браки нищих или очень далеких родственников.
las que prohibían el matrimonio entre indigentes o parientes muy lejanos.
меня она скоро загонит в приют для нищих.
va a acabar conmigo en el hogar de los pobres.
неполноценных и отмечает, что такой подход традиционно применялся для оправдания использования органов преступников и нищих.
señala que dichas valoraciones se han utilizado históricamente para justificar la utilización de órganos de delincuentes y de pobres.
в этом доме хорошо принимают даже нищих.
en esta casa se atiende bien hasta a los mendigos.
Результатов: 135, Время: 0.3938

Нищих на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский