Примеры использования Новейшей на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
И наоборот, в контексте тревожной новейшей истории Боснии
На обеих конференциях ЮНРИСД стремился содействовать обмену новейшей информацией о крупных инициативах правительств,
Следует приложить особые усилия по разработке общего учебного плана для преподавания новейшей истории Боснии и Герцеговины,
Такая поддержка может быть реализована в форме более эффективного сотрудничества в деле предоставления новейшей информации о национальных инициативах,
Расширение обмена информацией путем обеспечения доступа к новейшей и актуальной информации по вопросам использования науки
мы создали летательный аппарат новейшей конструкции, и все международное сообщество задавалось вопросом о том,
Резюме новейшей научной информации о связи между разрушением озонового слоя
Вместе с тем, будучи единственными жертвами, пострадавшими от оружия массового уничтожения в новейшей истории, они отвергают идею разработки
До начала промышленной революции концентрация" парниковых" газов оставалась на протяжении новейшей истории человечества почти неизменной
В духе поддержания новейшей базы знаний в программных областях будут широко использоваться институты
И наоборот, в контексте тревожной новейшей истории Боснии
В настоящее время этот процесс вступает в этап консолидации общества, который начинается со всеобщих выборов( самых важных выборов в новейшей истории страны) и затем переходит в
Мозес из Южного Судана, новейшей стране в мире,
Предусматривает передачу[ новейшей][ надлежащей]
На этом критическом этапе новейшей истории Конференции мы хотели бы также поблагодарить в особенности посла Южной Африки Мцхали
также обеспечить удаленный доступ к новейшей информации о рыночных ценах;
Ведет к передаче[ новейшей][ соответствующей]
международное сообщество вместе с нью-йоркским обществом и американским народом почтили память жертв одного из самых отвратительных преступлений в новейшей истории.
медицинской помощи после аборта, размножены и распространены компакт-диски с новейшей библиографией и видеофильм, снятый Министерством здравоохранения в государственных медицинских учреждениях.
гн Христофиас снова воспользовался этой возможностью для искажения фактов новейшей истории Кипра.