НОРМАЛЬНЫЕ ЛЮДИ - перевод на Испанском

gente normal
нормальные люди
обычные люди
простые люди
persona normal
нормальный человек
обычный человек
seres humanos normales
нормальный человек
hombre normal
обычный человек
нормальный человек
нормальный мужчина
обычным мужчиной
нормальный мужик
нормальный парень
personas normales
нормальный человек
обычный человек
los seres humanos normales

Примеры использования Нормальные люди на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Нормальные люди носят в кошельке фотки своих детей.
Los hombres normales traen fotos de bebés en sus carteras.
Ниггер будет хвастаться тем, что нормальные люди просто делают.
Un negro alardeara de cosas que un hombre normal no.
А приличные, нормальные люди не имеют страсти.
Y las personas normales y amables no tienen pasión.
Нормальные люди на работе сидят в это время.
Normalmente la gente está trabajando a esta hora.
Нормальные люди ходят на ужины.
Las personas normales cenan.
А нормальные люди это какие?
¿Cómo son las personas normales?
А когда нормальные люди спят?
¿A qué hora duermen las personas normales?
Нормальные люди спорят в этом случае.
La gente cuerda discute esa decisión.
Меня еще нормальные люди ждут.
Tengo que ir a juntarme con gente normal.
Я вернусь в Голливуд. Там нормальные люди.
Voy a volver a Hollywood donde la gente es normal.
С ножами и вилками, как нормальные люди?
¿Con cuchillos y tenedores como persona real?
Что, у них закончились нормальные люди?
Qué,¿se quedaron sin verdaderos humanos para dárselo?
Не знаю почему мы не можем бегать как нормальные люди.
No sé por qué no podemos correr como seres humanos normales.
По крайней мере меньше, чем такие нормальные люди как мы.
Indudablemente no como a las personas normales como nosotros.
Давайте мыслить, как нормальные люди!
Tenemos que pensar como seres humanos.
Разве нельзя вести себя как нормальные люди?
¿No pueden comportarse civilizadamente?
продолжим жить, как нормальные люди.
sigamos viviendo nuestras vidas con normalidad.
Я просто напоминаю тебе, что мы можем договориться как нормальные люди.
Estoy recordando que que todavía podemos interactuar Como seres humanos.
Почему- бы ей не напиться и радоваться, как все нормальные люди?
Porqué no puede beber sola y feliz como una persona normal?
И это то, что делают нормальные люди.
Y es lo que la gente normal normalmente hace.
Результатов: 363, Время: 0.0683

Нормальные люди на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский