Примеры использования Ноту на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
содержащая ноту( без даты) министерства иностранных дел Буркина-Фасо.
Письмо представителя Никарагуа от 30 апреля на имя Генерального секретаря( S/ 23873), препровождающее ноту министерства иностранных дел Никарагуа от 29 апреля 1992 года на имя Генерального секретаря.
препровождающее ноту о юридических ограничениях
я настоятельно призываю недавно избранное правительство подтвердить одобрение соглашения, направив соответствующую ноту.
Он упоминал, что Соединенные Штаты во вторник, 25 апреля, направили представительству дипломатическую ноту с просьбой к Российской Федерации отказаться от иммунитета гна Морозова.
Имею честь настоящим препроводить текст ноты моего правительства от 26 августа 1994 года в ответ на ноту правительства Аргентинской Республики( см. приложение).
Аргентина направила ноту секретарю Конвенции.
искать мира и она получила ноту кто-то просто мечтает выйти замуж.
имеет честь сослаться на его ноту от 15 мая 1996 года в отношении осуществления резолюции 1054( 1996) Совета Безопасности,
имеет честь сослаться на его ноту от 15 мая 1996 года об осуществлении резолюции 1054( 1996) Совета Безопасности от 26 апреля 1996 года.
Имею честь сослаться на ноту Вашего Превосходительства от 9 января,
Имею честь сослаться на Вашу ноту от 21 июля 1998 года и сообщить,
Имею честь обратиться к Вашему Превосходительству от имени правительства Колумбии в ответ на Вашу ноту G/ SO 214( 18- 13),
Письмом от 17 октября 1994 года Постоянный представитель Республики Индонезии при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве препроводил помощнику Генерального секретаря по правам человека ноту, касающуюся визита британской парламентской делегации в Восточный Тимор,
Действительно, в 1996 году Специальный докладчик отметила, что лишь 25 стран ответили на ноту Генерального секретаря, касавшуюся Плана действий, а в 1997 году на такую просьбу откликнулись еще меньше правительств,
Кроме того, Соединенные Штаты протестовали против морских притязаний в законодательстве Ирана 1993 года, направив ноту своего Постоянного представительства при Организации Объединенных Наций от 11 января 1994 года в Организацию Объединенных Наций с просьбой о ее распространении посредством публикации ее в Бюллетене морского права.
Наций свидетельствует свое уважение Председателю Совета Безопасности и имеет честь сослаться на ноту Генерального секретаря Организации Объединенных Наций от 4 октября 1994 года, касающуюся применения статьи 27 Устава Международного трибунала по бывшей Югославии.
Постоянное представительство Финляндии при Организации Объединенных Наций свидетельствует свое уважение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций и имеет честь, ссылаясь на ноту Генерального секретаря от 13 сентября 2002 года, сообщить Юрисконсульту Организации
Хотел бы сослаться на ноту от 13 января 1997 года, направленную кипрско- греческой
Министерство иностранных дел Кубы направило американскому госдепартаменту дипломатическую ноту, прося о выдаче ряда лиц, скрывавшихся от кубинского правосудия,