NOTA - перевод на Русском

сноска
nota
nota de pie de página
pág
asterisco
отмечает
observa
señala
toma nota
indica
reconoce
destaca
afirma
advierte
constata
sostiene
сведению
información
observa
nota
conocimiento
atención
toma
сноску
nota
nota de pie de página
pág
asterisco
сноске
nota
nota de pie de página
pág
asterisco
ноты
nota
сноски
nota
nota de pie de página
pág
asterisco

Примеры использования Nota на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Para devolver la nota al comportamiento de una ventana más normal, seleccione Mantener bajo otras.
Для возвращения заметки в нормальное поведение окон, повторите эту операцию.
Nota sobre la estrategia del país,
Документы о страновой стратегии( ДСС),
Ellos dijieron que no nos iban a poner nota!
Они сказали, что нам не будут ставить оценки!
Puede que no sea suficiente para volver a subir tu nota.
Это может быть недостаточно для тебя, чтобы подтянуть свои оценки.
Bueno, todo el mundo en esta habitación, siéntese y tome nota.
Так, все в этой комнате сядьте и возьмите на заметку.
Nota: muestra una nota textual en la escena.
Заметка: показывать текстовые заметки на сцене.
Propiedades de la nota.
Свойства заметки.
Espero que estés tomando nota sobre esto, Davis.
Надеюсь, вы взяли это на заметку, Дэвис.
El Consejo tomó nota de esa información.
Совет принял эту информацию к сведению.
Depende de la nota que saque en física.
Это будет зависеть от моей оценки по физике.
Deja de llorar por la nota!
Перестань выпрашивать оценки!
Sí. pero es la mitad de la nota.
Да, но это половина оценки.
Es difícil para mí ponerte esta nota por tu trabajo.
Мне трудно ставить тебе такие оценки, ДжанЭй.
Solo tomo nota de tu progreso.
Я лишь делаю заметки твоих успехов.
O un pequeño examen que representa el 25% de la nota final.
Или небольшой экзамен, Который составляет 25% от вашей итоговой оценки.
texto adicional como nota.
дополнительный текст в качестве заметки.
¿Y"Mi nota de Sócrates"?
А, слова" Сократовы Заметки"?
Solo quería asegurarme que has visto la nota de los socios.
Просто хотела удостовериться, что ты видела заметку от партнеров.
Querida Bailey, perdoname por escribir esto en una nota.
Дорогая Бейли, прости меня за то, что говорю тебе это в письме".
pregunte por qué se envían esa nota.
зачем они отправили это письмо.
Результатов: 37196, Время: 0.2747

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский