Примеры использования Обаяния на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Боюсь без обаяния Гаи, жуткая скука… отправила бы меня на тот свет тем же вечером.
направил немного своего обаяния в ее сторону.
ты выкручивалась засчет своей внешности и обаяния.
обладающая прекрасным сочетанием решительности и обаяния.
и… Я выиграю его с помощью моего фирменного обаяния.
неотразимого полицейского обаяния.
Со свойственной ему смесью обаяния и шантажа Габриэль уломал меня на план явно сомнительный, но почему-то настолько притягательный,
Кроме обаяния, мускулов и трех побед на чемпионатах по серфингу?
Я быть может и не ходила в" школу обаяния", но ты бы не хотел иметь неправильное представление.
Почему бы тебе не пойти и не потратить на жену номер один немного обаяния старины Барни?
Передающееся половым путем Потрясающе, к чему могут привести несколько стариков немного обаяния и очень много лобковой вши.
независимой- ставшей жертвой обаяния майора.
нам могла бы помочь самая малость обаяния.
у которого нет ни воспитания, ни обаяния. Одни только деньги.
блестящего остроумия и огромного обаяния, проявлявшегося в общении с ней.
придать старушке Европе немного обаяния великой державы, но.
На самом деле, большая доля обаяния и новаторства представленных работ заключается в том, что многие авторы вообще не являются художниками:
Но он втерся в доверие своим развратным обаянием, этими глазами, как прозрачные озера.
Капитан обаяние мой крестный отец.
Обаяние и ловкость также важны, как логика.