ОБЕЗВРЕЖЕНЫ - перевод на Испанском

desactivados
деактивировать
отключение
отключить
обезвредить
выключить
обезвреживания
деактивации
разрядить
выключение
дезактивировать
neutralizados
нейтрализовать
нейтрализации
обезвреживания
обезвредить
устранения
свести
нейтрализовывать
eliminados
ликвидировать
покончить
ликвидации
устранения
искоренению
устранить
удалить
исключить
искоренить
удаления
removidas
удаления
удалить
устранить
обезвреживания
убрать
обезвредить
смещать
снять
извлечь
ворошить
retirados
аннулировать
снять
снятия
отозвать
вывести
отказаться
исключить
изъять
удаления
убрать
desactivado
деактивировать
отключение
отключить
обезвредить
выключить
обезвреживания
деактивации
разрядить
выключение
дезактивировать
neutralizado
нейтрализовать
нейтрализации
обезвреживания
обезвредить
устранения
свести
нейтрализовывать
desactivadas
деактивировать
отключение
отключить
обезвредить
выключить
обезвреживания
деактивации
разрядить
выключение
дезактивировать
desactivaron
деактивировать
отключение
отключить
обезвредить
выключить
обезвреживания
деактивации
разрядить
выключение
дезактивировать
neutralizadas
нейтрализовать
нейтрализации
обезвреживания
обезвредить
устранения
свести
нейтрализовывать

Примеры использования Обезврежены на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мая 1993 года были обнаружены и обезврежены три противопехотные мины, установленные контрреволюционерами.
El 28 de mayo de 1993, se encontraron y desactivaron tres minas antipersonales colocadas por contrarrevolucionarios.
Разминирование заключается в многократном проезде в различных направлениях по одному и тому же участку, с тем чтобы убедиться в том, что все мины подорваны или обезврежены.
Consiste en cruzar el terreno en todas direcciones para asegurar que todas las minas sean detonadas o neutralizadas.
Кроме того, в Гальском секторе было обнаружено две наземные мины, которые были обезврежены миротворческими силами СНГ.
Por otra parte, dos minas terrestres localizadas en el sector de Gali fueron neutralizadas por la fuerza de mantenimiento de la paz de la CEI.
На протяжении того же периода были обнаружены и обезврежены 2267 самодельных взрывных устройств,
En el mismo período se descubrieron y eliminaron 2.267 artefactos,
которые были обработаны таким образом, что патогенные организмы были нейтрализованы или обезврежены.
sustancias que se hayan tratado para neutralizar o desactivar los agentes patógenos.
находятся в нестабильном состоянии, должны быть обезврежены( уничтожены) в срочном порядке;
que parecen ser inestables deben ser eliminadas(destruidas) urgentemente;
Примерно 55 000 мин по-прежнему должны быть обезврежены в различных частях территории Никарагуа.
Una cantidad cercana a las 55.000 aún quedan por desactivar en diferentes lugares del territorio nicaragüense.
Мая были обнаружены и успешно обезврежены пограничной полицией три самодельных взрывных устройства неподалеку от южной границы сектора Газа.
El 6 de junio, se encontraron tres bombas de fabricación casera que fueron desactivadas sin contratiempos por la policía fronteriza cerca de la frontera meridional de la Faja de Gaza.
еще не обезврежены.
aún no han sido controlados.
повседневных нарушений прав человека, какими бы высокопоставленными они ни были, должны быть обезврежены и наказаны.
cotidianas de los derechos humanos deben ser inhabilitados y castigados cualquiera sea su grado de responsabilidad.
В тот же день взрывные устройства были обнаружены и обезврежены в парке в Прешево.
Ese mismo día se encontraron dispositivos explosivos en un parque de Presevo y fueron desactivados.
устройства были обезврежены саперами.
los artefactos fueron desactivados por ingenieros militares.
уничтожены, изъяты или обезврежены и что масштабы бывшей программы достаточно точно определены.
retirados o neutralizados y se tiene un conocimiento cabal del alcance del programa anterior.
они были обезврежены инженерными подразделениями.
que fueron desactivados por el cuerpo de ingenieros.
ракет различных типов, которые были обнаружены и обезврежены в период с 1 мая 1994 года по 1 января 1995 года, составило 9280.
minas de todo tipo que se han descubierto y desactivado entre el 1º de mayo de 1994 y el 1º de enero de 1995 asciende a 9.280.
изъяты или обезврежены при необходимости.
retirados o neutralizados, según el caso.
К июню 1996 года по линии самой Программы ускоренного разминирования были обезврежены 7622 мины, 3822 неразорвавшихся бомб
Hasta junio de 1996, el Programa Acelerado de Remoción de Minas había desactivado 7.622 minas,
В Никарагуа к середине текущего года были обезврежены приблизительно 9000 противопехотных мин. Однако Никарагуа еще предстоит ликвидировать порядка 46 000 мин на территории площадью 135 500 квадратных метров, расположенной в северной части страны.
En Nicaragua, para mediados de este año 90.000 minas antipersonales habían sido desactivadas, quedando aproximadamente unas 46.000 que necesitan ser limpiadas en un área de 135.500 metros cuadrados en la parte norte del país.
они должны были быть обезврежены, а их боеголовки должны храниться отдельно.
no representan ningún peligro, porque se habrían desactivado y los detonadores se habrían almacenado por separado.
у которого были изъяты( и впоследствии обезврежены) имевшиеся при нем взрывчатые вещества.
confiscaron(y posteriormente desactivaron) los explosivos que éste tenía en su poder.
Результатов: 82, Время: 0.0678

Обезврежены на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский