Примеры использования Обеспечивалось на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В течение 1999- 2007 годов обеспечивалось 100- процентное специальное диспансерное обследование детей, пострадавших от катастрофы на Чернобыльской АЭС.
Обеспечивалось также регулярное освещение по телевидению,
Стратегическое руководство обеспечивалось для миссий путем обзора приоритетов
Сотрудничество с албанскими властями обеспечивалось, по мере необходимости, через постоянные контакты как на политическом, так и на оперативном уровнях.
участие общин обеспечивалось главным образом за счет разработки нетрадиционных форматов откидных таблиц;
В рамках Программы равенства для женщин в последние годы обеспечивалось финансирование организаций, работающих с жертвами проституции.
Например, чрезвычайно важно, чтобы информирование в порядке раннего предупреждения обеспечивалось на основе, доступной для всех слоев общества.
Со времени представления доклада Группы правительственных экспертов в 2000 года это обеспечивалось разными способами, включая использование электронных средств.
Российская Федерация оставалась еще одним крупным потребительским рынком, на котором предложение героина обеспечивалось за счет производства опия и изготовления героина в Афганистане.
Специальному докладчику сразу же хотелось бы выразить признательность правительству Камбоджи за позитивное и конструктивное сотрудничество, которое обеспечивалось ему в ходе его поездок.
Российская Федерация по-прежнему являлась еще одним крупным потребительским рынком, на котором предложение героина обеспечивалось за счет производства опия
их административное обслуживание обеспечивалось БСООН.
Таким образом, процедуры ТРСК и АНС не представляются адекватными, для того чтобы обеспечивалось право на справедливое
Оказание технических услуг, необходимых для обеспечения функционирования ГАИНС, обеспечивалось на основе найма консультанта, который работал под руководством временных управляющих/ директоров и штатных сотрудников МУНИУЖ.
создаваемых на исконных землях коренных народов, обеспечивалось устойчивое экономическое и социальное развитие в соответствии с культурными особенностями и условиями жизни общин коренного населения.
Кроме того, неиспользованный остаток явился следствием того, что в Кинду, Буниа и Букаву не обеспечивалось аэродромное обслуживание ввиду оперативно- технических проблем,
В рамках этой операции также обеспечивалось сопровождение чрезвычайно важных поставок техники для дноуглубительных работ
прав человека женщин, с тем чтобы обеспечивалось привлечение к ответственности виновных лиц.
В рамках программы, посвященной операциям по поддержанию мира, обеспечивалось стратегическое руководство
в рамках которой учитывалась бы работа в миссии и обеспечивалось вознаграждение за нее.