ОБИДНО - перевод на Испанском

pena
наказание
жаль
приговор
срок
горе
жалость
позор
жалко
скорбь
печаль
ofensivo
наступательный
оскорбительно
обидно
агрессивные
lástima
жаль
жалость
жалко
плохо
очень плохо
позор
обидно
сожаление
жалеть
досада
insultante
оскорбление
обидно
оскорбительно
оскорбило
duele
больно
болеть
причинять боль
побаливает
es una pena
hiriente
обидное
больно
оскорбительно
вредна
ранящий
frustrante
разочарование
разочаровывает
раздражает
удручающего
досадно
удручает
расстраивает
обескураживает
обидно
siento mal
hiere
ранить
навредить
задеть
больно
пострадать
задевать
причинить боль
причинить вред
обидеть
ранения

Примеры использования Обидно на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мне обидно, что ты не захотела рассказать мне о Джордже Кендерсоне.
Me duele que no te sintieras cómoda para hablarme de George Kenderson.
Обидно, что пуля не попала в цель.
Lástima que esa bala no le diera.
Ужасно обидно, что мы не смогли поговорить дольше.
Es una pena que no hayamos podido hablar más tiempo.
Это немного обидно.
Eso es un poco insultante.
Это довольно обидно.
Es muy hiriente.
Это немного обидно.
Eso es un poco ofensivo.
Обидно, что это не сработало.
Es una pena que no funcionara.
Мне тоже за него обидно, но он найдет другую работу.
Yo también me siento mal por él, pero encontrará otro trabajo.
Обидно то, что я мог выйграть каждый раз.
Lo frustrante es que podría anotar todas las veces.
Мне обидно, что вы сразу в это поверили.
Me duele que tantos de ustedes se lo hayan creído.
Обидно, что кузен и кузина не могут пожениться, тогда мы могли бы--.
Qué lástima que los primos no se puedan casar.
Что тебе обидно?
¿Qué es una pena?
Они не заглотили наживку, и это немного обидно.
Eso solo que el que ellos no muerdan el anzuelo es un poco insultante.
Это невероятно обидно.
Es increíblemente hiriente.
Это неправда и, к тому же, обидно, безответственно и направлено против женщин.
Eso es incorrecto y también ofensivo, e irresponsable, y anti-mujer.
Обидно, что такая девушка, как ты довольствуется чтением.
Es una pena que una mujer como tú deba contentarse con la lectura.
Обидно, что это был последний из них.
Es una vergüenza, entonces, que ese fuera el último de ellos.
Обидно, что они вышли не такими красивыми.
Una lástima que no resultaran ser tan hermosos.
Обидно, что ты не веришь в меня.
Duele que no creas en mí.
Наверное, это обидно.
Debe de ser frustrante.
Результатов: 198, Время: 0.0774

Обидно на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский