ОБНАРОДОВАЛО - перевод на Испанском

promulgó
издавать
промульгировать
введение в действие
принять
принятия
ввести
обнародовать
промульгации
обнародования
законы
publicó
публиковать
издание
размещать
подготовить
напечатать
опубликовать
публикации
опубликования
издать
выпустить
anunció
рекламировать
объявить
сообщить
объявления
заявить
провозгласить
огласить
анонсировать
обнародовать
рекламирования
hizo pública
обнародовать
presentó
подготовить
рассмотрение
познакомить
представить
представления
подать
выдвинуть
подачи
предъявить
внести
reveló
разглашать
свидетельствовать
раскрыть
раскрытия
разглашения
сообщить
показать
выявить
открыть
рассказать

Примеры использования Обнародовало на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В июле правительство обнародовало свою политику реформирования сектора правосудия
En julio, el Gobierno presentó al público su política de reforma del sector de la justicia
С 1998 года вьетнамское государство обнародовало различные правовые документы, которые содержат специальные положения для защиты женщин.
Desde 1998 el Estado de Viet Nam ha promulgado varios documentos jurídicos en los que figuran disposiciones especiales sobre la protección de la mujer.
Правительство Хорватии еще не обнародовало бюджет, в котором указывались бы статьи поступлений
El Gobierno no ha anunciado todavía un presupuesto que indique los costos
УВКПЧ обнародовало новый порядок подготовки докладов по правам человека, согласно которому доклады должны представляться два раза в год, а не ежеквартально.
El ACNUDH estableció procedimientos nuevos sobre la presentación de informes públicos de derechos humanos en los que se exigen informes semestrales en lugar de trimestrales.
Мая 2010 года правительство Мексики обнародовало доклад ППП в рамках диалога с различными средствами массовой информации.
El informe del SPT fue hecho público por el gobierno de México el 6 de mayo de 2010, mediante un diálogo con diversos medios de comunicación.
Правительство до сих пор не обнародовало информацию о земельных
El Gobierno todavía no ha hecho pública información sobre la tierra
Министерство образования обнародовало правила, касающиеся специального образования,
El Ministerio de Educación ha promulgado una reglamentación sobre educación especial
политических прав правительство обнародовало Закон о мирных демонстрациях и собраниях.
políticos, el Gobierno ha promulgado la Ley de manifestación y reunión pacificas.
В июле 2001 года министерство по вопросам равенства мужчин и женщин обнародовало" Хартию равенства полов на ХХI век".
En julio de 2001, el Ministerio de Igualdad de Géneros proclamó la" Carta sobre la Igualdad entre los Géneros para el siglo 21".
Соединенное Королевство было первым государством, которое добровольно обнародовало общие размеры своих запасов ядерного оружия.
El Reino Unido fue el primer Estado que declaró voluntariamente el volumen total de sus existencias.
Что касается УПО, то правительство провело свое расследование утверждений о нарушениях и обнародовало его результаты.
En cuanto al examen periódico universal, el Gobierno ha realizado sus propias investigaciones sobre las denuncias de violaciones y ha hecho públicas sus conclusiones.
В связи с принятием этой резолюции правительство Японии обнародовало заявление Генерального секретаря кабинета министров.
En respuesta a esa resolución, el Gobierno del Japón hizo una declaración por medio del Primer Secretario del Gabinete.
оперативно обнародовало новое законодательство, регулирующее деятельность политических партий.
se apresuró a promulgar una nueva ley para reglamentar las actividades de los partidos políticos.
правительство Фиджи в 2010 году обнародовало Указ о землепользовании с целью обеспечить для всех,
el Gobierno de Fiji promulgó el Decreto sobre el uso de la tierra de 2010 para asegurar a todos,
В июле 1987 года оно разработало и обнародовало национальный план действий на Десятилетие,
En julio de 1997, preparó y publicó el plan de acción nacional para el Decenio,
В декабре 1995 года правительство моей страны внесло поправки и обнародовало закон о территориальном море
En diciembre de 1995, mi Gobierno enmendó y promulgó la ley del mar territorial
Сентября пресс-бюро правительства обнародовало перечень обязательств палестинцев по вопросам безопасности, который предполагалось передать государственному
El 9 de septiembre, la Oficina de Prensa del Gobierno publicó una lista de compromisos palestinos en materia de seguridad que se habría de entregar a la Sra. Madeleine Albright,
Но коль скоро Марокко обнародовало свое окончательное решение,
Sin embargo, cuando Marruecos anunció su decisión definitiva
В этой связи 29 декабря 1994 года государство обнародовало Закон о пенитенциарных учреждениях Китайской Народной Республики,
Con este fin, el Estado promulgó el 29 de diciembre de 1994 la Ley de prisiones de la República Popular de China,
Правительство Ассамблеи Уэльса разработало и обнародовало в апреле 2007 года программу по обеспечению гендерного равенства, в которой излагаются меры по выполнению обязанности учитывать гендерный фактор.
En abril de 2007, el Gobierno de la Asamblea de Gales elaboró y publicó un Plan sobre igualdad de género en que se establece la forma de cumplir la obligación general en materia de género.
Результатов: 164, Время: 0.1766

Обнародовало на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский