ОБОЗНАЧЕНИИ - перевод на Испанском

designación
назначение
обозначение
определение
выдвижение
название
провозглашение
избрание
наименование
кандидатуру
десигнацию
designar
назначать
назначение
определять
обозначения
поручить
провозгласить
выдвинуть
обозначить
designaciones
назначение
обозначение
определение
выдвижение
название
провозглашение
избрание
наименование
кандидатуру
десигнацию

Примеры использования Обозначении на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В частности, в своей резолюции об обозначении Балтийского моря особым районом по приложению IV( сточные воды с судов) к измененной Конвенции Комитет
En particular, en su resolución relativa a la designación del Mar Báltico como" zona especial" en virtud del anexo IV del Convenio enmendado(aguas sucias),
который будет учитываться компетентными организациями при обозначении охраняемых районов моря и управлении ими.
zonas marinas de importancia ecológica y biológica para su examen por las organizaciones competentes con vistas a la designación y la ordenación de zonas marinas protegidas.
организации и совершению этого террористического акта, распространяются следующие меры после уведомления о таком обозначении Комитета, учрежденного в подпункте( b) ниже, и получения его согласия.
la perpetración de este acto terrorista quedarán sujetas a las medidas que se indican a continuación, una vez tal imputación sea notificada al Comité establecido en el apartado b y éste dé su aprobación.
упаковке и обозначении; 21, о государствах, не являющихся Сторонами;
el envasado y la identificación, el 21, sobre los Estados que no son Partes,
Автомобиль также известен под его внутренним обозначением в Daewoo- V200.
El coche también es conocido por su designación interna de Daewoo V200.
Временное обозначение используется для визуальной демаркации границ заминированного района.
Las señales provisionales se utilizan para delimitar visualmente el perímetro de una zona minada.
Обозначение, ограждение и мониторинг( район с обозначенным периметром);
Señalización, vallado y vigilancia(zona con el perímetro marcado).
Обозначение алюминия-« Al».
El símbolo del aluminio es Al.
Обозначение F, 14 может быть красным.".
El símbolo F, 15 puede ser rojo".
Обозначение F, 15( огнетушитель)
El símbolo F, 15(extintor)
Обозначение F, 14( телефон экстренной связи)
El símbolo F, 14(teléfono de socorro)
Греческая буква, обозначение для золотого сечения, золотой спирали.
El símbolo griego para la relación dorada, el espiral dorado.
Pd- это обозначение химического элемента, а 46- это его атомный номер.
PD es un símbolo químico, 46 es un número atómico.
Обозначение космического объекта: MuKungHwak- 3( KOREASAT- 1B).
Nombre del objeto espacial: MuKungHwa-3(KOREASAT-1B).
Наше официальное обозначение Секция 31.
Nuestra denominación oficial es Sección 31.
Операций по обозначению и разминированию.
Las operaciones de señalización y limpieza;
Обозначение действия или вида деятельности.
Símbolo de acción o actividad.
Обозначение вещества;
El nombre de la sustancia;
Обозначения смешанных типов цемента различаются по всему миру.
Las designaciones de los cementos mixtos difieren de un sitio a otro.
Обычное обозначение a/.
Notación habitual a/.
Результатов: 45, Время: 0.0777

Обозначении на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский