ОБОНЯНИЕ - перевод на Испанском

olfato
обоняние
запах
нюх
нос
чутье
olor
запах
аромат
вонь
пахнет
воняет
зловоние
смрад
nariz
нос
носик
ноздри

Примеры использования Обоняние на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
мне не нужно обоняние!
no quiero mi sentido del olfato.
Диатомит в кошачьем туалете мог затуманить обоняние Дайсона.
La diatomita de la arena podria haber nublado los sentidos de Dyson.
Ладно, обоняние.
Vale, sentidos del olfato.
У вас очень чуткое обоняние.
Es muy sensible a los olores.
Мое обоняние.
Mi sentido del olfato.
Во-вторых, у меня отлично развиты вкус и обоняние.
Y segundo, tengo un sentido muy desarrollado del gusto y del olfato.
Том потерял обоняние.
Tom perdió el sentido del olfato.
Твое обоняние.
Tu sentido del olfato.
И самое странное в феромонах то, что их воспринимает не обоняние.
Y lo más raro de las feromonas es que no son algo que puedas oler.
За ним- слух и обоняние, сопоставимые с пропускной способностью жесткого диска.
En cuanto al oído y el olfato, éstos tiene el rendimiento de un disco duro.
Обоняние женщины, в частности, способно различать молекулы гистосовместимости, которые используются,
El olfato femenino se siente particularmente atraído por las moléculas CMH,[Complejo Mayor de Histocompatibilidad]
используя другие чувства, такие как обоняние и вкус.
pudiéramos estimular otros sentidos, como el olor y el gusto.
Обоняние вело его все выше,
Su nariz lo llevaba más arriba,
Вкус и обоняние- наши древнейшие чувства,
El gusto y el olfato son los sentidos más antiguos
Обоняние собаки в 20 раз выше, чем у человека, возможно, он почувствовал яд.
El sentido del olfato de un perro es 20 veces más sensible que el de un humano, así que es posible que oliese el veneno.
слух, обоняние, вкус.
el oído, el olfato, el gusto.
вы в буквальном смысле ежемесячно получаете новое обоняние.
tenemos literalmente un sentido del olfato nuevo todos los meses.
все слух, то где обоняние?
todo fuese oreja,¿dónde estaría el olfato.
Крэйвен может использовать свое обоняние, чтобы выслеживать жертву по запаху,
Kraven puede usar su sentido del olfato para rastrear a un objetivo por esencia,
Через нос. Это ваше обоняние, и оно обладает огромными возможностями.
A través de tu nariz. Es el sentido del olfato, y es increíblemente poderoso.
Результатов: 92, Время: 0.4035

Обоняние на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский