Примеры использования Общедоступные на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
на их базе создаются общедоступные Интернет- классы, мультимедийные центры.
в том числе через общедоступные каналы, такие, как радио и общественные библиотеки.
В некоторых странах концессии на общедоступные услуги традиционно рассматриваются в качестве делегирования функций государства
В нескольких странах секретные места пыток были переоборудованы в общедоступные места, которые стали символом стремления к справедливости
Таким образом, общедоступные коллекции геномных ресурсов могут предоставить физические материалы
Применительно к развивающимся странам такой набор программ может обеспечивать общедоступные услуги, связанные с телефонной
Число стран, создающих общедоступные новые или дополнительные массивы экологических данных и общедоступные платформы в сопоставимых форматах( например,
возникло из игры: общедоступные музеи, резина,
В этой базе данных указаны ссылки на общедоступные источники соответствующей информации о национальных законодательных
государство должно участвовать в капитале компаний, предоставляющих общедоступные услуги.
( Число стран, создающих общедоступные новые или дополнительные массивы экологических данных и общедоступные платформы в сопоставимых форматах( например,
государство должно участвовать в капитале компаний, предоставляющих общедоступные услуги.
полномочий предоставлять общедоступные услуги.
В этой связи имеются достаточно надежные и общедоступные способы маркировки ствольного стрелкового оружия
Провести общедоступные и транспарентные национальные консультации с массовым привлечением населения по вопросам отправления правосудия в переходный период,
Поручил экспертам изучить общедоступные сайты в целях поиска информации о законодательстве государств, которые еще не представили доклад Комитету,
В дополнение к этому Группе было также поручено помогать Комитету обновлять общедоступные основания для включения лиц в перечни тех, кто подпадает под действие запрета на поездки
той же конвенции обязывает государства предоставлять женщинам надлежащие общедоступные и недорогостоящие услуги по охране здоровья,
радио и другие общедоступные способы доведения информации.
предлагающего товары или услуги через общедоступные информационные системы, предоставления средств для хранения