ОЗНАКОМИТЕЛЬНЫХ - перевод на Испанском

estudio
исследование
изучение
обследование
обзор
анализ
студии
кабинете
учебных
обучения
исследовательской
orientación
руководство
направленность
консультирование
инструктаж
ориентирование
руководящие указания
ориентации
рекомендации
указания
направления
sensibilización
осознание
повышению осведомленности
информирования
повышению информированности
повышению уровня информированности
просвещения
просветительских
уровень осведомленности
разъяснительная работа
информационных
familiarización
ознакомление
ознакомительных
осведомленность
exploratorias
исследовательский
предварительное
проведенного
разведочные
пробный
estudios
исследование
изучение
обследование
обзор
анализ
студии
кабинете
учебных
обучения
исследовательской

Примеры использования Ознакомительных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Проведение региональных практикумов или ознакомительных экскурсий по однойдвум специализированным темам для участников Дохинского совещания;
Organizar seminarios regionales o viajes de estudios sobre uno o dos temas especializados para los participantes en la reunión de Doha;
Xi организация ознакомительных курсов для новых сотрудников Департамента операций по поддержанию мира;
Xi Impartir cursos introductorios a los nuevos funcionarios del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la paz;
С 2007 года у Органа появилась программа региональных ознакомительных семинаров, посвященных морским полезным ископаемым и другим вопросам, актуальным для его работы.
Desde 2007, la Autoridad cuenta con un programa de seminarios regionales de sensibilización sobre los recursos minerales marinos y otras cuestiones pertinentes para su labor.
Проведение ознакомительных занятий с целью обеспечить понимание вопросов безопасности
Realización de sesiones informativas sobre seguridad, planes para imprevistos y adiestramiento básico para
В течение первых трех месяцев 2013 года УВКБ организовало семь ознакомительных поездок для 50 перемещенных лиц, находящихся в настоящее время в Сербии и Черногории.
El ACNUR organizó siete visitas de observación durante el primer trimestre de 2013 para unas 50 personas actualmente desplazadas en Serbia y Montenegro.
Орган провел три региональных ознакомительных семинара и планирует проведение других таких семинаров в будущем при наличии финансовых средств.
La Autoridad organizó tres seminarios regionales de sensibilización y planificó la celebración de otros en el futuro, con sujeción a la disponibilidad de fondos.
исправительных учреждений на базе общин предусмотрен комплекс учебных ознакомительных мероприятий по вопросам культуры коренного населения;
funcionarios de prisiones y a los nuevos funcionarios de establecimientos penitenciarios de la comunidad un paquete de actividades de formación en materia de concienciación cultural;
Специальный докладчик обеспокоен злоупотреблением следственной процедурой" ознакомительных бесед".
Al Relator Especial le preocupa el abuso de los procedimientos de investigación de las" conversaciones de información".
Проведены 51 вводное учебное занятие и 54 ознакомительных занятия в северных секторах.
Se impartieron 51 sesiones de orientación inicial y 54 sesiones informativas en los sectores del norte.
На местном уровне- в основных штаб-квартирах командования посредством проведения краткосрочных ознакомительных семинаров по применению международного гуманитарного права в ходе вооруженных конфликтов.
En el plano local, en los principales centros de mando, mediante breves seminarios de introducción al derecho internacional humanitario en los conflictos armados.
Оперативная связь была укреплена благодаря размещению офицера связи в Буниа для МООНВС и проведению ознакомительных поездок в Бурунди.
Se mejoró el vínculo operacional gracias al despliegue de un oficial de enlace en Bunia para la UNMIS y a la realización de misiones de reconocimiento en Burundi.
Хотя Справочный центр НПО предоставляет нашей организации специальные документы и справочные материалы для ознакомительных семинаров, мы предлагаем также следующие мероприятия.
La Sociedad proporciona a sus miembros documentos y recursos especiales del Centro de recursos de las organizaciones no gubernamentales para seminarios de sensibilización, y hace sugerencias para la ejecución.
Без какой-либо дополнительной нагрузки на ресурсы Департамента было учреждено несколько важных партнерств в целях совершенствования ознакомительных программ.
Sin ejercer presión en los recursos del Departamento, se han establecido varias importantes asociaciones para ampliar los programas de sensibilización.
В 1999 году пять центров по сотрудничеству Юг- Юг организовали ряд ознакомительных поездок и учебных семинаров для участников из большого числа стран.
En 1999, los cinco Centros de Cooperación Sur-Sur promovieron varios viajes de estudios y seminarios de formación para participantes de numerosos países.
Если говорить об учете таких соображений, то текущая программа региональных ознакомительных семинаров является шагом в правильном направлении.
El actual programa de seminarios regionales de sensibilización constituye un paso en la dirección adecuada, ya que tiene en cuenta esas preocupaciones.
Государства могут рассмотреть вопрос о проведении на добровольной основе ознакомительных визитов на космические объекты.
Los Estados podrían considerar la posibilidad de emprender, de manera voluntaria, visitas de familiarización a las instalaciones relacionadas con las actividades espaciales.
два совещания экспертных групп и два ознакомительных семинара.
dos seminarios de sensibilización.
приветствовала проведение аналогичных ознакомительных встреч в будущем.
esperaba que en el futuro se celebraran reuniones de información similares.
В течение отчетного периода, по данным УВКБ, для 87 перемещенных лиц, главным образом из Черногории и Сербии, было организовано 11 ознакомительных посещений.
Durante el período que se examina el ACNUR informó de que se habían organizado 11 visitas de observación para 87 personas, la mayoría de las cuales procedían de Montenegro y Serbia.
учебных курсах, ознакомительных визитах, сотрудничестве на оперативном уровне
visitas de estudio, colaboración de carácter operativo
Результатов: 241, Время: 0.0569

Ознакомительных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский