EXPLORATORIAS - перевод на Русском

предварительные
preliminares
provisionales
previas
iniciales
anticipadas
previamente
exploratorias
исследовательских
investigación
estudios
investigadores
exploratorias
поисковых
búsqueda
exploratorias
de investigación
de prospección
пробных
exploratorias
experimentales
piloto
prueba
ensayos
ознакомительных
estudio
orientación
sensibilización
familiarización
exploratorias
обследовательских
exploratorias
разведочное
exploratorias
предварительных
preliminares
previas
provisionales
iniciales
previamente
anticipados
preventiva
indicativas
поисковые
búsqueda
exploratorias
de investigación
de prospección
исследовательские
investigación
estudio
exploratorias

Примеры использования Exploratorias на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
la CCRVMA indicó que había adoptado medidas para limitar el número de buques de pesquerías nuevas y exploratorias.
длина которых превышает 24 метра75, а АНТКОМ указывает, что у нее действуют меры, ограничивающие количество судов на новых и пробных промыслах.
se han iniciado conversaciones exploratorias o preparatorias para dar cumplimiento a ese compromiso.
а для того, чтобы приступить к ее созданию, не ведутся никакие предварительные или подготовительные обсуждения.
En la actualidad la mayor profundidad a que se han efectuado perforaciones exploratorias se sitúa en torno a los 7.000 pies,
В настоящее время максимальная глубина, на которой осуществляется разведочное бурение, составляет около 7000 футов,
llevado a cabo únicamente prospecciones de reconocimiento preliminares, y sólo en Fiji y en Tonga se han hecho perforaciones exploratorias.
территорий юго-западной части Тихого океана были проведены лишь предварительные мероприятия по разведке, а разведочное бурение проводилось лишь в Фиджи и Тонге.
A solicitud de las partes, la FPNUL ha emprendido conversaciones bilaterales exploratorias con ambas respecto de asuntos de seguridad marítima en general y estas han convenido
По просьбе сторон, ВСООНЛ приступили к проведению предварительных двусторонних обсуждений с обеими сторонами по вопросам морской безопасности в целом,
Las misiones exploratorias conjuntas en el Iraq en el marco de la Comisión bajo la égida del CICR parecen ser un mecanismo apropiado
Как представляется, совместные поисковые миссии в Ираке, осуществляемые в рамках Комиссии под эгидой МККК, являются надлежащим и конкретным механизмом для
A solicitud de las partes, la FPNUL ha emprendido conversaciones bilaterales exploratorias con ambas sobre asuntos de seguridad marítima en general y estas han convenido
По просьбе сторон ВСООНЛ приступили к проведению предварительных двусторонних обсуждений с обеими сторонами по вопросам морской безопасности в целом,
Si bien las tres misiones exploratorias llevadas a cabo dentro del Iraq hasta la fecha no han descubierto restos de las personas desaparecidas, sus esfuerzos han generado confianza en que se está poniendo en marcha una participación decidida.
Хотя три поисковые миссии, проведенные на сегодняшний день на территории Ирака, не обнаружили никаких останков лиц, пропавших без вести, они вселили уверенность в том, что ведется серьезная работа.
la Universidad de Oklahoma llevaron a cabo dos misiones exploratorias y están en estrecho contacto con el Instituto Dominicano de Telecomunicaciones(INDOTEL).
аудиовизуальной коммуникации в странах Средиземноморья и во всем мире и Оклахомский университет провели две исследовательские миссии и поддерживают тесную связь с министерством информации, коммуникации и технологии.
los dirigentes palestinos acordaron participar en las conversaciones exploratorias que se celebraron durante tres semanas en enero de 2012.
палестинское руководство согласилось принять участие в предварительных переговорах, которые проходили в течение трех недель в январе 2012 года.
decisión que hizo posible, tras las deliberaciones exploratorias previas y el conocimiento recíproco de las respectivas posiciones, la creación de un Comité ad hoc con el mandato de negociar el TCPMF.
когда предшествующие поисковые дискуссии и процесс взаимного ознакомления с позициями друг друга дали возможность создать Специальный комитет с мандатом на переговоры по ДЗПРМ.
Informó al Coordinador sobre los avances logrados hasta el momento por las misiones exploratorias conjuntas del Subcomité Técnico
Он кратко информировал Координатора о прогрессе, достигнутом на тот момент совместными поисковыми миссиями Технического подкомитета,
Se hizo hincapié en que en esas actividades exploratorias no solamente debían tenerse en cuenta,
Было подчеркнуто, что такая исследовательская деятельность должна не только учитывать, но также опираться на такие существующие инструменты,
Mi Representante Especial ha realizado reuniones exploratorias con dirigentes políticos
Мой Специальный представитель провел ознакомительные совещания с политическими лидерами
criterio más eficaz a la planificación y programación de la CTPD basado en las evaluaciones de las necesidades concretas que llevaban a cabo las misiones exploratorias o las comisiones mixtas.
применять более эффективный подход к планированию и программированию по линии ТСРС, основанному на проведении исследовательскими миссиями или объединенными группами оценок потребностей на местах.
Las partes convinieron en que la FPNUL mantuviera conversaciones bilaterales exploratorias con ambas partes sobre cuestiones de seguridad marítima en general
Стороны договорились о том, что ВСООНЛ проведут пробные двусторонние обсуждения с обеими сторонами по вопросам морской безопасности в целом,
Con este fin, el Mando de las Fuerzas de Paz de las Naciones Unidas ha mantenido conversaciones exploratorias con la OTAN acerca de las medidas que deberían adoptarse
В этой связи штаб МСООН провел предварительные обсуждения с НАТО вопроса о том, какие шаги потребуется предпринять в случае принятия решения
La SADC ha ultimado las fases exploratorias iniciales del Fondo,
САДК завершило первоначальный этап изучения целесообразности создания резерва,
En los casos de nuevas pesquerías o de pesquerías exploratorias, los Estados adoptarán, lo antes posible, medidas de conservación y ordenación precautorias que incluyan,
Для новых промыслов или рыбопромысловой разведки государства в возможно короткие сроки принимают осторожные меры по сохранению
En Lieja también, la municipalidad ha organizado entre abril de 2004 y abril de 2005 veinticinco marchas exploratorias en los ocho barrios prioritarios inscriptos en el programa Política de las Grandes Ciudades.
Также в Льеже в период с апреля 2004 года по апрель 2005 года были организованы 25 подготовительных маршей по 8 приоритетным кварталам, охваченным Политической программой для крупных городов.
Результатов: 76, Время: 0.2828

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский