Примеры использования Операционных расходов на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Развивающиеся страны, не имеющие выхода к морю, по-прежнему находятся на обочине системы международной торговли вследствие высоких операционных расходов, которые не позволяют им в максимальной степени использовать торговлю в качестве инструмента достижения своих целей в области развития.
Прочие финансовые обязательства первоначально учитываются по справедливой стоимости за вычетом операционных расходов, а затем оцениваются по амортизированной стоимости, рассчитанной методом эффективной процентной ставки.
поскольку 70 процентов его операционных расходов приходится на наименее развитые страны.
Первоначальный учет прочих финансовых обязательств осуществляется по справедливой стоимости за вычетом операционных расходов и впоследствии производится по амортизированной стоимости на основе метода эффективной процентной ставки.
Еще одна проблема связана с очевидным отсутствием транспарентности- в случае отдельных общих служб- в вопросе совокупных операционных расходов конкретной службы и разбивки таких расходов. .
Комиссия отметила, что сумма в размере 571 698 долл. США была неправильно учтена в качестве нецелевого добровольного взноса для покрытия операционных расходов, а это-- 43 процента от общего объема поступивших добровольных взносов.
Кроме того, для повышения своей эффективности и снижения операционных расходов договорные органы на протяжении многих лет де-факто воздерживаются от значительных прав на конференц- услуги с целью минимизации операционных расходов: .
снижения операционных расходов и поддержания производственно- сбытового потенциала,
сокращение государственных расходов‑ особенно часто непродуктивных операционных расходов государства‑ является необходимым условием для восстановления.
операционные расходы" не разбиты постатейно и намерение включить или">исключить стоимость какого-либо вида коммунальных услуг в качестве операционных расходов ясно здесь не прослеживается.
повышению эффективности и уменьшению операционных расходов.
местных общин, которые не могут участвовать в существующих механизмах ввиду информационных барьеров и высоких операционных расходов( МОТ, MISC. 5/ Add. 2).
открывает большие возможности для уменьшения операционных расходов.
разработанный в целях упорядочения процедуры перечисления денежных средств на цели национального исполнения проектов и сокращения операционных расходов на местах, последовательно не применялся.
Различия в процедурах и требованиях в отношении представления информации нередко приводили к увеличению операционных расходов ввиду необходимости выяснения этих процедур,
Директор- исполнитель ЮНИСЕФ в качестве одного из способов сокращения операционных расходов предложила ограничить объем предоставляемой донорам отчетности,
снижения операционных расходов и поддержания производственно- сбытового потенциала,
Такое положение ведет к повышению операционных расходов, появлению дополнительных трудностей
процедурах предоставления услуг на зарубежных рынках не только приведет к сокращению операционных расходов, но и в целом обеспечит новые торговые возможности для мелких
третьими сторонами должны регулироваться императивными нормами, с тем чтобы можно было стандартизировать содержание документа и сокращения операционных расходов, особенно в связи с документарными аккредитивами.