ОПОРАМИ - перевод на Испанском

pilares
компонент
пилар
направление
принцип
оплот
основой
столпом
опорой
элементом
краеугольным камнем
fundamentos
основа
фундамент
обоснованность
база
необоснованных
postes
столб
пост
полюс
шест

Примеры использования Опорами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Наша опора здесь- добрый Ага.
Nuestro apoyo aquí es bueno Agha.
Я заставила мою опору ехать на такси.
Dejé que mi apoyo cogiera un taxi.
Благословен господь, моя опора- он обучил мои руки битве".
Bendito sea el Señor, mi roca, quien entrena mis manos para la guerra".
Опора на вклад, поступающий с национального,
Aprovechar las contribuciones nacionales,
Рон, моя опора, моя путеводная звезда.
Ron, mi roca, mi firmeza, mi guía.
Деб не опора, как отец Эйтса.
Deb no es un apoyo, como el padre de Yates lo fue a su hijo.
Опора на существующие сети в секторе здравоохранения.
Aprovechamiento de las redes existentes del sector de la salud.
Опора на существующие в странах
Aprovechamiento de los mecanismos nacionales
Она была моей опорой, и теперь моя очередь быть опорой ей.
Ella ha sido mi roca, y ahora yo tengo que ser la suya.
VIII. Опора на опыт.
VIII. Aprovechamiento de la experiencia.
Искать свою опору, которая даст ей уверенность в следующем шаге.
Buscando su apoyo, dándole la confianza para seguir adelante.
Опора на опыт: оценка
Aprovechar la experiencia: evaluación
Ты- моя опора, Джорджи, и всегда ей будешь.
Tú eres mi roca, Georgie, y siempre lo serás.
Ты моя опора Линетт. Ты знаешь об этом, не так ли.
Tú eres mi roca Lynette, sabes que lo eres.
Vii. опора на опыт.
VII. Aprovechamiento de la experiencia.
Ты всегда был мне опорой, моим героем- даже в детстве.
Tú siempre has sido mi roca, mi héroe, incluso cuando eras pequeño.
Она продолжает использовать тебя как опору точно так же, как ты используешь Энн.
Te usa como apoyo, igual que tú haces con Anne.
Моя невеста, она моя опора… и она… вон она.
Es mi prometida, es mi roca, y está… ahí mismo.
Недопущение дублирования и опора на имеющиеся ресурсы.
Evitar la duplicación y aprovechar los recursos existentes.
Опора на опыт: оценка
Aprovechamiento de la experiencia: evaluación
Результатов: 42, Время: 0.0582

Опорами на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский