POSTES - перевод на Русском

столбов
poste
columna
pilar
farola
опоры
dependencia
pilares
postes
apoyo
depender
aprovechar
soportes
base
autosuficiencia
se apoyen
шесты
varas
postes
palos
полюса
polo
poste
pole
столбы
poste
columna
pilar
farola
столбами
poste
columna
pilar
farola
опор
pilares
postes
velocidad
soportes
base
столб
poste
columna
pilar
farola
мачт
torres
postes
mástiles
опорами
pilares
postes
velocidad
soportes
base

Примеры использования Postes на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Clavar cabezas en postes.
Посадить их бошки на пики.
¿Quién les ha dicho que cuelguen a la gente en los postes?
Кто приказал вешать людей на фонарях?
Los daños se produjeron muy cerca de uno de esos postes.
Труба была повреждена в месте, совсем рядом с которым находился один из таких столбиков.
atados a los postes.
привязанные к столбикам.
Los dos son sordos como postes.
Оба глухи как тетери.
China Poste transmisión y distribución Postes línea transmisión.
Китая Передача И Распределение Полюс Столбы ЛЭП.
Fabricación y entrega de postes de alumbrado público de 10 m de altura.
Изготовление и доставка 10- метровых уличных фонарных столбов.
Mire: Postes blancos.
Смотрите: белые столбики.
¡No se pueden olvidar los postes!
Не забудь про столбики!
Están los cierres… y los postes. Hay 250.
Там есть связки ограды… и колья. Их там 250.
C24‒ Madera aserrada usada para sostener estructuras residenciales y comerciales Postes.
C24- пиломатериалы, применяемые для укрепления жилых и производственных сооружений.
Los postes de acero se pueden fabricar para sustituir a los de madera en una línea ya instalada sin tener que reconvertir ni volver a instalar las líneas, en determinadas condiciones.
Могут быть изготовлены стальные опоры, позволяющие при определенных условиях заменять деревянные опоры в рамках существующей линии без необходимости реконструкции или повторного запуска линии.
Esto ha causado anteriormente problemas en los postes para servicios públicos con garfios,
Ранее это вызывало дополнительные проблемы при подъеме на опоры для воздушных линий,
Se cuelgan en postes con un techo que protege las abejas
Они устанавливаются на столбы с крышкой, чтобы защитить пчел,
Los postes tratados con estos lotes de naftenato de cobre empezaron a tener problemas a los cuatro años de su instalación.
Опоры, обработанные этими партиями нафтената меди, начали демонстрировать наличие проблем в течение четырех лет с момента установки.
Vuela un poco por ahí arriba pasa entre los dos postes, y vuelve aquí,¿de acuerdo?
Полетай немного между двумя столбами, и возвращайся. O. K.?
Diseñados como un símbolo local de duelo, estos postes, de techos muy angulados, recuerdan al observador una cruz campesina o una figura humana con las manos en posición de orar.
Олицетворяя местный символ траура, эти столбы с остроугольными крышами напоминают посетителям крестьянский крест или человеческую фигуру с поднятыми в мольбе руками.
Los postes de hormigón también son higroscópicos,
Бетонные опоры демонстрируют гигроскопичность, то есть они более
Por ejemplo, los postes de electricidad se llevan a pueblitos del interior, los puentes flotantes
Так электрические столбы отправляются в захолустные деревеньки, а понтонные мосты используют в небольших городах.
se señala que, de 217 postes, el 43% estaba en mal estado.
где из 217 опор 43% находились в поврежденном состоянии.
Результатов: 185, Время: 0.0804

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский