ОРГАНИЗАЦИОННЫЕ РАМКИ - перевод на Испанском

marco institucional
институциональные рамки
институциональной основы
институциональной базы
институциональной структуры
организационные рамки
организационная структура
организационной основы
институциональные механизмы
организационной базы
институционные рамки
marco organizativo
организационную структуру
организационные рамки
организационной основы
marco de organización
организационной структуре
организационные рамки
организационную основу
marco orgánico
организационные рамки
организационной структуры
marcos institucionales
институциональные рамки
институциональной основы
институциональной базы
институциональной структуры
организационные рамки
организационная структура
организационной основы
институциональные механизмы
организационной базы
институционные рамки
marco organizacional
организационных рамок
организационную структуру

Примеры использования Организационные рамки на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Обеспечивает организационные рамки для субрегиональной интеграции,
Es el marco institucional de la integración subregional,
платформа станет межправительственным органом, созданным для того, чтобы использовать организационные рамки этих организаций.
se convertiría en un órgano intergubernamental establecido para utilizar los marcos institucionales de esas organizaciones.
Типовые национальные законопроекты, включая организационные рамки, были подготовлены СБК и предоставлены странам, с тем чтобы они могли надлежащим образом следить за трансграничной перевозкой отходов.
La secretaría del Convenio de Basilea ha preparado leyes nacionales modelo, incluido un marco institucional, y lo ha ofrecido a los países para que resuelvan apropiadamente los casos de movimientos transfronterizos de desechos.
часто предоставляет организационные рамки, в которых такие действия в области развития эффективны
frecuentemente lo hace- el marco institucional en que tal acción para el desarrollo se hace efectiva
Организационные рамки решения этой задачи могли бы включать механизмы раннего предупреждения,
El marco institucional para esta tarea podría abarcar un mecanismo de alerta temprana,
Организационные рамки для скоординированной деятельности Организации Объединенных Наций:
El marco institucional para una respuesta coordinada de las Naciones Unidas:
которое представляет собой организационные рамки для национального примирения в Бурунди,
que constituye el marco institucional para la reconciliación nacional de Burundi
В связи с недавним закрытием Земельного банка исключительно важно создать такие организационные рамки, которые позволили бы продолжать решение этих вопросов
A la luz del reciente cierre del Banco de Tierras, es de gran importancia establecer un marco institucional que permita el seguimiento de estas cuestiones
Представляется, что общие организационные рамки осуществления Повестки дня на XXI век,
Al parecer, el marco institucional general para la ejecución del Programa 21,
Таким образом, ВТО будет создавать общие организационные рамки для поддержания торговых отношений между ее членами в вопросах,
La OMC constituye, pues, el marco institucional común en el que se desarrollarán las relaciones comerciales entre sus miembros en cuestiones relacionadas con los acuerdos
Мы убеждены в том, что надежные организационные рамки, в которых будут рассматриваться проблемы развития, являются неотъемлемой чертой демократии,
Estamos convencidos de que es indispensable para la democracia contar con un marco institucional fuerte que aborde las cuestiones del desarrollo,
Организационные рамки, установленные Председателем Специального комитета по запрещению ядерных испытаний, в полной мере отражают такое понимание приоритетных задач
El esquema de organización establecido por el Presidente del Comité ad hoc sobre la prohibición de los ensayos nucleares refleja plenamente las prioridades
которая предоставляет своим государствам- членам организационные рамки для диалога, переговоров
que ofrecen a sus Estados Miembros un marco institucionalizado para el diálogo, la negociación
его деятельности по установлению стандартов непосредственно зависят содержание и организационные рамки программ, осуществляемых Организацией Объединенных Наций в социальной области.
de definición de normas de la Tercera Comisión depende directamente el contenido y el marco institucional de los programas de las Naciones Unidas en la esfera social.
Его делегация с удовлетворением отмечает, что усилия системы Организации Объединенных Наций по воплощению в жизнь рекомендаций Конференции имеют организационные рамки и осуществляются довольно активно, в частности на уровне штаб-квартир.
La delegación de la Federación de Rusia expresa su satisfacción por el hecho de que los esfuerzos del sistema de las Naciones Unidas para aplicar las recomendaciones de la Conferencia cuenten con un marco institucional y que se realicen con bastante dinamismo, sobre todo a nivel de la sede.
которая обеспечила бы национальные организационные рамки для осуществления программ разоружения, демобилизации и реинтеграции.
que facilitaría el marco institucional nacional para la ejecución de ese tipo de programas.
Конвенция устанавливает организационные рамки для объединения научных концепций
establece un marco institucional para aunar la investigación
Региональную программу по планированию развития и Законодательные и организационные рамки в области окружающей среды,
un programa regional sobre planificación del desarrollo y el marco institucional y de legislación ambiental,
Соглашение о создании Всемирной организации торговли устанавливает единые организационные рамки многосторонней торговой системы, включающей ГАТТ с изменениями,
El Acuerdo por el que se establece la Organización Mundial del Comercio(OMC) prevé un solo marco institucional para el sistema comercial multilateral que abarca el GATT,
в частности за распространенный документ, содержащий организационные рамки нашей работы на сессии 2009 года.
en particular el documento que se ha distribuido y que contiene el marco organizativo de nuestro trabajo durante el período de sesiones de 2009.
Результатов: 174, Время: 0.0592

Организационные рамки на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский