ОРГАНИЗОВАЛ СОВЕЩАНИЕ - перевод на Испанском

convocó
созывать
проводить
вызывать
проведение
организовать
созываться
призвать

Примеры использования Организовал совещание на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Центром мониторинга организованной преступности Институт организовал совещание группы экспертов для разработки проекта минимальных требований по защите свидетелей к возможному законодательству на уровне Европейского союза,
la supervisión de la delincuencia organizada, el Instituto organizó una reunión de grupo de expertos para redactar los requisitos mínimos para la legislación potencial en el plano de la Unión Europea sobre la protección de los testigos,
В частности, Центр по правам человека в сотрудничестве с Отделом предупреждения преступности и уголовного правосудия и правительством Австрии организовал совещание группы экспертов по вопросам детей
En particular, el Centro de Derechos Humanos organizó una reunión de un grupo de expertos sobre niños
В 2010 году ПАРИЖ 21 организовал совещание по стратегическому планированию развития статистики в неустойчивых и постконфликтных государствах в
En 2010, el Consorcio PARÍS 21 organizó la Reunión sobre la planificación estratégica del desarrollo estadístico para los Estados frágiles
ЮНИФЕМ также поддерживал участие неправительственных организаций из всех регионов в работе Комиссии по положению женщин и организовал совещание Объединения африканских женщин, которое позволило участникам Объединения встретиться и провести диалог с координаторами учреждений системы Организации Объединенных Наций.
El UNIFEM también apoyó la participación de organizaciones no gubernamentales de todas las regiones en las reuniones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer y acogió una reunión del Foro de Mujeres Africanas en la que el Foro pudo entablar un diálogo con los coordinadores en materia de género de los organismos de las Naciones Unidas.
в марте 2001 года он организовал совещание экспертов для определения практических шагов, направленных на достижение этой цели.
así como el hecho de que había organizado una reunión de expertos en marzo de 2001 para elaborar medidas prácticas con tal fin.
Департамент по экономическим и социальным вопросам организовал совещание группы экспертов для обсуждения методов ослабления влияния неблагоприятных факторов для облегчения финансирования проектов создания инфраструктуры в развивающихся странах.
de intercambio de información, y el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales ha patrocinado la reunión de un grupo de expertos con el fin de analizar técnicas de mitigación de los riesgos para facilitar la financiación de proyectos de infraestructura en países en desarrollo.
уголовному правосудию при содействии правительства Аргентины организовал совещание экспертов из всех регионов в Буэнос-Айресе 17- 21 марта 1997 года,
con asistencia del Gobierno de la Argentina, organizó una reunión de expertos de todas las regiones en Buenos Aires,
На глобальном уровне ЮНФПА совместно с Институтом перспективных исследований при Стокгольмском университете организовал совещание группы экспертов по учету изменений в возрастной структуре населения при планировании
A nivel mundial, el UNFPA, en colaboración con el Instituto de Estudios de el Futuro de la Universidad de Estocolmo, organizó la Reunión de el Grupo de Expertos sobre la incorporación de las transiciones de la estructura de edades en las políticas
Комиссией Карнеги по предупреждению кровопролитных конфликтов организовал совещание, на котором собрались примерно 43 ведущих сотрудника из Организации Объединенных Наций, региональных организаций
prevención de conflictos fatales, el UNITAR copatrocinó una reunión en la que participaron 45 funcionarios clave en la esfera de la prevención de conflictos de las Naciones Unidas,
В поддержку регионального процесса осуществления секретариат организовал совещание национальных координационных центров по проблемам старения,
A fin de apoyar el proceso de aplicación regional, la secretaría ha organizado una reunión de coordinadores nacionales sobre el envejecimiento, un taller de
УВКПЧ необходимо организовывать совещания с правительствами для поощрения последующей деятельности.
El ACNUDH debería organizar reuniones con los gobiernos, con objeto de potenciar el seguimiento.
Организовывать совещания по обмену опытом и информацией;
Organizar reuniones para intercambiar opiniones e información.
Организовывать совещания, конференции, рабочие совещания и симпозиумы;
Organizar reuniones, conferencias, talleres y simposios;
В 1993 году ЭСКЗА организовала совещания группы экспертов по безработице
En 1993, la CESPAO organizó reuniones de expertos sobre desempleo
Национальное правозащитное учреждение Марокко организовало совещание по укреплению связей между национальными правозащитными учреждениями
La institución nacional de derechos humanos de Marruecos organizó una reunión sobre el fortalecimiento de la relación entre las instituciones de este tipo
Организовать совещание с участием представителей полиции,
Organizar una reunión de la policía, los fiscales
В ходе пятьдесят третьей сессии Генеральной Ассамблеи Верховный комиссар организовала совещание НПО и заинтересованных делегаций правительств с целью обсуждения этих вопросов.
Durante el quincuagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General la Alta Comisionada convocó a una reunión de las organizaciones no gubernamentales y de delegaciones gubernamentales interesadas para tratar esas cuestiones.
В ноябре 2004 года секретариат ГЭФ организует совещание доноров для мобилизации ресурсов для СФБИК в целях введения его в действие.
En noviembre de 2004, la secretaría del FMAM organizará una reunión de donantes para movilizar recursos para poner en marcha el Fondo especial.
Организовал совещания Бюро в Нью-Йорке 4 мая 2010 года и в Любляне 910 июня 2011 года;
Organizó reuniones de la Mesa en Nueva York el 4 de mayo de 2010 y en Ljubljana los días 9 y 10 de junio de 2011;
Просить секретариат под руководством председателя ВОКНТА организовать совещание экспертов и практических работников,
Pedir a la secretaría que, bajo la dirección de la Presidencia del OSACT, organice una reunión de expertos y profesionales de los gobiernos
Результатов: 96, Время: 0.0368

Организовал совещание на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский