ОРИЕНТИРОВОЧНОЕ РАСПИСАНИЕ - перевод на Испанском

calendario provisional
предварительное расписание
предварительный график
ориентировочное расписание
ориентировочный график
примерный график
calendario indicativo
ориентировочное расписание
ориентировочный график
примерное расписание
примерный график
предварительное расписание
ориентировочных сроков
предварительный график

Примеры использования Ориентировочное расписание на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В настоящей записке содержится расписание совещаний на оставшуюся часть 2012 года и ориентировочное расписание на 2013 год, одобренные в ходе ежемесячных консультаций Председателя Совета по торговле
En la presente nota figuran el calendario de reuniones para lo que queda de 2012 y el calendario provisional para 2013, según fueron aprobados en las consultas mensuales del Presidente de la Junta de Comercio
В предварительном порядке в распоряжение всех делегаций предоставлено ориентировочное расписание, составленное на основе предыдущего опыта проведения Комитетом заседаний в рамках второго этапа его работы A/ C. 1/ 61/ CRP.
Como información anticipada, se ha distribuido a todas las delegaciones el documento A/C.1/61/CRP.2, que contiene un calendario indicativo que se basa en la práctica establecida de la Comisión para la segunda etapa de su trabajo.
В настоящей записке содержится расписание совещаний на оставшуюся часть 2012 года и ориентировочное расписание на 2013 год, одобренные на пятьдесят девятой сессии Совета по торговле и развитию 28 сентября 2012 года.
En la presente nota figuran el calendario de reuniones para lo que queda de 2012 y el calendario provisional para 2013, según fueron aprobados el 28 de septiembre de 2012 en el 59º período de sesiones de la Junta de Comercio y Desarrollo.
В настоящей записке содержатся расписание совещаний на оставшуюся часть 2004 года и ориентировочное расписание совещаний на 2005 год,
La presente nota contiene el calendario de reuniones para lo que queda de 2004 y el calendario indicativo de reuniones para 2005,
На своем заключительном пленарном заседании Совет одобрил расписание совещаний на оставшуюся часть 2013 года и ориентировочное расписание совещаний на 2014 и 2015 годы,
En su sesión plenaria de clausura la Junta aprobó el calendario de reuniones para el resto de 2013 y un calendario provisional para las reuniones de 2014
На 1207м пленарном заседании 22 февраля 2011 года Председатель посол Чили Педро Ойярсе распространил ориентировочное расписание( CD/ WP. 564) для обмена мнениями по всем пунктам повестки дня на пленарных заседаниях Конференции.
En la 1207ª sesión plenaria, el 22 de febrero de 2011, el Presidente, Embajador Pedro Oyarce de Chile, distribuyó un calendario indicativo(CD/WP.564) para la realización de un intercambio de opiniones sobre todos los temas de la agenda en sesiones plenarias de la Conferencia.
В настоящей записке содержится проект расписания совещаний на оставшуюся часть 2011 года и ориентировочное расписание на 2012 год, одобренные в ходе консультаций Председателя 28 апреля 2011 года.
En la presente nota figuran el proyecto de calendario de reuniones para lo que queda de 2011 y el calendario provisional para 2012, según fueron aprobados en las consultas del Presidente el 28 de abril de 2011.
В настоящем документе содержится расписание на оставшуюся часть 1996 года и ориентировочное расписание на 1997 год в том виде, в каком они были утверждены Советом на его сорок третьей сессии.
En el presente documento figuran el calendario de reuniones para el resto de 1996 y el calendario indicativo para 1997, aprobados en el 43º período de sesiones de la Junta de Comercio y Desarrollo.
В настоящей записке содержится расписание совещаний на оставшуюся часть 2011 года и ориентировочное расписание на 2012 год, одобренные на пятьдесят восьмой сессии Совета по торговле и развитию 22 сентября 2011 года.
En la presente nota figuran el calendario de reuniones para lo que queda de 2011 y el calendario provisional para 2012, según fueron aprobados en el 58º período de sesiones de la Junta de Comercio y Desarrollo el 22 de septiembre de 2011.
Комитет утвердил ориентировочное расписание тематического обсуждения,
La Comisión aprueba el calendario indicativo para el debate temático,
Прилагаемое ориентировочное расписание было составлено, исходя из того предположения, что Объединенная межправительственная группа примет решение создать сессионную группу полного состава для проведения на сессии дискуссий по вопросам существа.
El calendario provisional adjunto se ha elaborado en el supuesto de que el Grupo Intergubernamental Mixto acepte la sugerencia de establecer el grupo plenario del período de sesiones para debatir los temas de fondo del período de sesiones.
В предварительном порядке в распоряжение всех делегаций предоставлено ориентировочное расписание( A/ C. 1/ 62/ CRP. 2), составленное на основе предыдущего опыта проведения Комитетом заседаний в рамках второго этапа его работы.
Para la información preliminar de las delegaciones, se ha distribuido a todas las delegaciones, en el documento A/C.1/62/CRP.2, un calendario indicativo basado en la práctica establecida de la Comisión para la segunda fase de sus trabajos.
В настоящей записке содержатся расписание совещаний на оставшуюся часть 2010 года и ориентировочное расписание совещаний на 2011 год, одобренные Советом по торговле
En la presente nota figuran el calendario de reuniones para lo que queda de 2010 y el calendario provisional para 2011, según fueron aprobados por la Junta de Comercio
Настоящая записка содержит расписание совещаний на оставшуюся часть 2006 года и ориентировочное расписание на 2007 год, которые были одобрены Советом по торговле
La presente nota contiene el calendario de reuniones para lo que queda de 2006 y el calendario indicativo de reuniones para 2007, aprobado por la Junta de Comercio
секретариат в должное время распространит ориентировочное расписание заседаний.
la Secretaría distribuirá oportunamente un calendario provisional de reuniones.
Также на своем 1081- м пленарном заседании Совет одобрил расписание совещаний на оставшуюся часть 2011 года и ориентировочное расписание на 2012 год, содержащиеся в документе TD/ B/ 58/ CRP.
También en su 1081ª sesión plenaria, la Junta aprobó el calendario de reuniones para el resto de 2011 y un calendario provisional para 2012, que figuraban en el documento TD/B/58/CRP.1.
на первую половину 2004 года, а также ориентировочное расписание на остальную часть 2004 года.
el primer semestre de 2004, así como un calendario indicativo para el resto del año 2004.
секретариат распространил по моей просьбе ориентировочное расписание заседаний на период 4- 12 июня 1998 года.
a petición mía, un calendario provisional de reuniones para el período comprendido entre el 4 y el 12 de junio de 1998.
Также на своем 1039- м пленарном заседании Совет одобрил расписание совещаний на оставшуюся часть 2009 года и ориентировочное расписание на 2010 год и первую половину 2011 года,
También en su 1039ª sesión plenaria, la Junta aprobó el calendario de reuniones para el resto de 2009 y los calendarios provisionales para 2010 y el primer semestre de 2011,
Секретариат подготовит ориентировочное расписание, в котором будут указаны вопросы, рассмотрение которых планируется на данном заседании.
La secretaría preparará un calendario provisional, que estará disponible el primer día del período de sesiones,
Результатов: 119, Время: 0.0532

Ориентировочное расписание на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский