Примеры использования Остальным членам на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Всего через несколько недель БАПОР присоединится к остальным членам системы Организации Объединенных Наций с призывом о предоставлении чрезвычайной гуманитарной помощи на оккупированной палестинской территории с помощью консолидированного сбора финансовых средств.
Сингапур присоединяется к остальным членам Генеральной Ассамблеи и выражает благодарность Генеральному директору
к выступавшим до нас ораторам и выразить признательность Вам, г-н Председатель, и остальным членам Бюро за самоотверженную работу.
говорит, что, если проект резолюции не стремится навязать мнения авторов остальным членам, то у авторов и остальных членов Комитета нет оснований отвергать поправку.
В этой связи он обратился к Совету Безопасности с просьбой рассмотреть возможность проведения открытых прений, с тем чтобы предоставить остальным членам Организации Объединенных Наций возможность выразить свои мнения по этой новой информации, касающейся Ирака.
председателям рабочих групп и остальным членам Бюро за усилия, которые предпринимались на протяжении всей сессии этого года.
В этой связи мы призываем все страны- участницы ГСТП завершить третий раунд переговоров по ГСТП к 2006 году и рекомендуем остальным членам Группы 77 и Китая рассмотреть вопрос об участии в ГСТП.
пытаться навязать свои взгляды остальным членам Организации Объединенных Наций.
я рад возможности передать наши теплые поздравления Вам и остальным членам Президиума в связи с Вашим блестящим избранием для обеспечения руководства работой этого Комитета.
Кроме того, страны, которые проводят у себя встречи Группы 20 на высшем уровне, должны представлять обновленную информацию остальным членам Организации Объединенных Наций по окончании этих встреч.
о нем стало известно остальным членам Совета ИКАО.
Входящие в КАРИКОМ, надеются, что внесенные ими предложения помогут Председателю и остальным членам Ассамблеи в принятии окончательного решения по всем аспектам подготовки к мероприятию высокого уровня, которое состоится в сентябре следующего года.
В заключение позвольте мне выразить искреннюю признательность Председателю, остальным членам президиума и членам Экономического и Социального Совета за понимание,
и остальным членам Бюро: г-же Монике Боланьос- Перес( Гватемала),
Гн Абдул Азиз( Шри-Ланка)( говорит поанглийски): Наша делегация хотела бы выразить глубокую признательность Председателю Комитета по осуществлению неотъемлемых прав палестинского народа послу Полю Баджи( Сенегал) и остальным членам Комитета за их усилия по содействию осуществлению неотъемлемых прав палестинского народа.
и выразить ему и остальным членам Группы признательность за проведенный ими анализ проблем
Кроме того, пользуясь возможностью, хочу выразить признательность послу Питу де Клерку и остальным членам его Бюро за их усилия в ходе предыдущей сессии,
Я беру слово, дабы сообщить остальным членам Конференции по разоружению, что с 1 марта аргентинская миссия приняла функцию координатора здесь, в Женеве,
г-н Председатель, и к остальным членам Комитета с призывом подтолкнуть обе стороны к поиску путей прочного
с почтением прошу Совет Безопасности рассмотреть возможность проведения открытых прений, с тем чтобы предоставить остальным членам Организации Объединенных Наций возможность выразить свои мнения по этой новой информации, касающейся Ирака.