ОТМЕТКА - перевод на Испанском

marca
бренд
метка
след
знак
отметина
брэнд
клеймо
маркировка
рекорд
пятно
puntuación
оценка
балл
счет
результат
показатель
отметка
рейтинг
пунктуации
препинания
аттестационные карточки
punto
пункт
момент
место
смысл
вопрос
суть
ровно
очко
пятно
точки
alcanzó
достижение
добиваться
достигать
реализовать
добраться
sello
печать
лейбл
штамп
уплотнение
лэйбл
герб
марку
пломбу
клеймо
штемпель

Примеры использования Отметка на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Как выглядит отметка? Ох! Думаю, мне больше нельзя внушить.
¿Cómo luce la Marca? Creo que ya no puedo ser obligado.
Отметка Одина Росси.
La marca de Odin Rossi.
Эта отметка имеет ту же юридическую силу, что и индоссамент.
Esa anotación tendrá igual validez que la de un endoso.
Отметка камера.
Cámara de marca.
Это- пятидесятимильная отметка, которую они проходят.
Esa es la marca de cincuenta millas que están pasando ahora.
Отметка В.
Claqueta B.
На видео стоит отметка времени-" 23: 23 вечер субботы".
El video tiene marcado el tiempo a las 11:23 del sábado noche.
Десять вечера, отметка девяносто- семь.
Marcador kilométrico 97, a las diez de la noche.
Вот отметка. Ребята должны были быть здесь.
Hay una X. Los chicos tendrían que estar allí.
Отметка 2 мили на дороге.
Camino de acceso, señal de milla dos.
Отметка о неуплатах.
Inscripción de impago.
Отметка последнего устройства, с которым синхронизировался телефон.
Un historial del último dispositivo con el que el teléfono se sincronizó.
И у него есть отметка на шее.
Y tiene una marca detrás del cuello.
Насколько выросла отметка?
¿Hasta dónde creció la Marca?
Траектория заканчивается в секторе 395… 42, отметка 8.
La trayectoria termina en el sector 395 42, Grilla 8.
У каждого своя отметка.
Todos aquí tenemos nuestro propio hierro.
К тому времени отметка исчезнет И Агнес может отдать ее на воспитание в монастырь.
Para entonces, la marca se habrá ido y Agnes puede llevarla a un convento.
Маленькая отметка здесь, между вторым
Esta pequeña marca aquí entre el segundo
Но если приблизить центр города, там, где отметка, то видны сплошные« народные тропы».
Pero si se alejan, en el centro de Brasilia, justo donde está el punto, se ve que está llena de caminos del deseo.
Отметка о въезде в родную страну заявителя в соответствующий юрисдикционный период; или.
Un sello de entrada en el país de origen del reclamante estampado dentro del período jurisdiccional pertinente; o.
Результатов: 142, Время: 0.0879

Отметка на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский