ОТОДВИНУТЬ - перевод на Испанском

marginar
маргинализировать
маргинализации
отодвинуть
изолировать
оттеснить
вытеснения
принизить
mover
двигать
перемещение
пошевелить
перенести
толкнуть
потянуть
переместить
передвинуть
перевезти
убрать
retrasar
отложить
задержать
задержки
замедлить
отсрочить
затянуть
отсрочки
затягивания
затормозить
оттянуть
dejar
покончить
оставить
позволить
покинуть
бросить
дать
уйти
допустить
уехать
отложить
relegar
отодвигать

Примеры использования Отодвинуть на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И мы с озабоченностью отмечаем сделанные на этих совещаниях некоторыми делегациями заявления о том, что уже пора отодвинуть Конференцию по разоружению в сторону
Observamos con preocupación las aseveraciones hechas en esos encuentros por determinadas delegaciones de que ha llegado el momento de dejar a un lado a la Conferencia de Desarme
аресты оставшихся скрывающихся от правосудия лиц, вероятно, заставят нас еще больше отодвинуть даты завершения всех судебных разбирательств.
la detención de los fugitivos restantes podría obligarnos a postergar aún más las fechas que hemos previsto para terminar todos los juicios.
Провал усилий ООН в Боснии был настолько полным, что Соединенным Штатам пришлось возглавить осуществленное НАТО вмешательство и отодвинуть ООН в сторону в целях установления мира в Боснии.
El fracaso de las Naciones Unidas en Bosnia fue tan rotundo que los Estados Unidos tuvieron que dirigir la intervención de la OTAN y hacer a un lado a las Naciones Unidas para poder llevar la paz a Bosnia.
гвинейские участники избирательного процесса согласились на четыре дня отодвинуть день выборов, с тем чтобы можно было устранить ряд возникших проблем.
del Comité de Seguimiento, las partes interesadas de Guinea accedieron a que las elecciones se aplazaran cuatro días con el fin de que se subsanaran algunas dificultades.
По мнению депутатов Государственной Думы, неизбирательное применение военной силы против Ливии может отодвинуть перспективы нормализации обстановки в этом государстве,
Los Diputados de la Duma Estatal creen que el empleo indiscriminado de fuerza contra Libia podría retrasar las posibilidades de estabilizar la situación en Libia,
К тому же отвержение Ирландией лиссабонского договора угрожает отодвинуть еще дальше решение этого вопроса.
El rechazo del Tratado de Lisboa por parte de Irlanda amenaza con dejar aún pendiente esa cuestión,
Давайте позаботимся о том, чтобы никоим образом не отодвинуть этот долгожданный мир еще дальше
Velemos por no hacer nada que retrase aún más esta paz tan esperada,
И мы с моей делегацией надеемся, что все мы сумеем отодвинуть в сторону политику проволочек, которая тормозила Конференцию по разоружению в ее работе над ДВЗИ на протяжении последних двух лет, и что мы сумеем продвинуться вперед в реализации своей повестки дня,
Mi delegación espera que podamos dejar de lado la política de retrasos que ha maniatado a la Conferencia en su labor no relacionada con el TPCE durante los dos últimos años y que podamos adelantar con nuestro programa,
обеспечить полную занятость и достойную работу для всех, мы должны отодвинуть в сторону наши разногласия
el trabajo decente para el mundo entero, debemos dejar de lado nuestras diferencias
судебного преследования способно отодвинуть права и потребности жертв на второй план,
enjuiciamientos podría apartar la atención de los derechos y las necesidades de las víctimas,
Отодвинь руку.
Mueve tu mano.
Отодвиньте руку.
Mueve las manos.
Да и быть отодвинутым на задний план.
Sí, y para ser eclipsados.
Отодвинь столик.
Mueve la mesa.
Роял и Регал отодвинут на внутренний радиус.
Royal y Regal ahora se mueven hacia adentro.
Давайте отодвинем этот гребаный диван.
Muy bien, movamos este puto sofá.
Отодвиньте стулья.
Mueve esa silla.
Отодвинь вещи на середину Это пацанов.
Quita esas cosas de en medio, que son de los chicos.
Отодвинь стул.
Quita esa silla.
Те копы отодвинули мой стол.
El otro policía alejó mi mesa.
Результатов: 40, Время: 0.1606

Отодвинуть на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский