ОЧЕНЬ ОСТОРОЖНО - перевод на Испанском

mucho cuidado
очень осторожны
очень осторожно
предельно осторожен
большой осторожностью
очень аккуратно
очень аккуратен
быть осторожен
muy cuidadosamente
очень внимательно
очень тщательно
очень осторожно
очень аккуратно
весьма тщательно
con sumo cuidado
тщательно
с большой осторожностью
очень осторожно
с большой осмотрительностью
крайнюю осторожность
крайне осторожно
muy prudente
очень осторожный
очень осторожно
очень разумно
очень благоразумно
con mucha cautela
muy cuidadoso
очень осторожен
предельно осторожен
очень аккуратен
весьма тщательного
крайне осторожен
muy delicadamente

Примеры использования Очень осторожно на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы должны вывезти это из страны очень осторожно.
Tenemos que sacar esto del país con mucho cuidado.
А потом, очень осторожно.
Y entonces, con mucho cuidado.
Действуйте быстро, но очень осторожно.
Y hazlo rápido pero con mucho, mucho cuidado.
Очень, очень осторожно.
Пожалуйста, обещай мне… что будешь везти машину очень, очень осторожно.
Por favor, prométeme… usted va a conducir muy, muy segura.
А сейчас… опусти ногу, очень, очень осторожно.
Ahora, levanta tu pie muy, muy suavemente.
С этим надо очень осторожно.
Ten mucho cuidado con eso.
Поэтому пришлось об этом задуматься и использовать антибиотики очень осторожно.
Así debemos empezar a pensar y ser muy cuidadosos con el uso de antibióticos.
Он смазывает стрелы очень осторожно.
Él unge sus flechas con gran cuidado.
И главное, их необходимо высушить очень осторожно, при низких температурах.
Y lo principal es que hay que secarlas con mucho cuidado, a baja temperatura.
Я бы сказал, очень осторожно.
Diría que con mucho cuidado.
мы должны разыграть это очень осторожно.
nosotros debemos actuar, con mucho cuidado.
Я должен делать это очень осторожно.
Tengo que hacerlo muy cautelosamente.
Осторожно, очень осторожно.
Con cuidado. Con mucho cuidado.
Я готовлю порошок сама, очень осторожно.
Hago el polvo por mí misma con mucho cuidado.
Я начал снимать с него фольгу, очень, очень осторожно, потому что я хотел, чтобы оно осталось совершенно целым и невредимым.
Comencé a sacar el envoltorio con mucho, mucho cuidado, porque yo quería que fuera absolutamente perfecto.
Ѕлейн, ћайк и€ будем проводить очень осторожно спланированную атаку на ѕака здесь,
Blaine, Mike y yo triangularemos un ataque muy cuidadosamente planeado a Puck aquí,
Это сложный механизм. И очень дорогой. Нужно обращаться с ним очень осторожно, дабы не допустить поломки механизма.
Es un aparato muy complicado y muy caro,… que debe tratarse con mucho cuidado,… para que este delicado mecanismo pueda seguir funcionando.
Необходимо будет очень осторожно подходить к решению вопроса о том, подошло ли время выводить из Боснии и Герцеговины международные силы.
Habrá que decidir con sumo cuidado cuándo ha llegado la hora de que se retiren las fuerzas internacionales de Bosnia y Herzegovina.
Я буду держать его очень осторожно, так же, как ты. Ладно?
Lo sostendré muy cuidadosamente, como lo estás haciendo tú,¿de acuerdo?
Результатов: 92, Время: 0.0653

Очень осторожно на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский