ПАЛЕСТИНСКИМИ ЗАКЛЮЧЕННЫМИ - перевод на Испанском

presos palestinos
палестинские заключенные
prisioneros palestinos
палестинский заключенный
detenidos palestinos

Примеры использования Палестинскими заключенными на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
День палестинского заключенного.
Día preso palestino.
Июля палестинские заключенные в тюрьмах Тель- Монд, Ашкелон и Бершибе после 20 дней приостановили свою бессрочную голодовку.
El 7 de julio en las prisiones de Tel Mond, Ashkelon y Beerheba los presos palestinos suspendieron su huelga de hambre de duración indeterminada al cabo de 20 días.
Палестинские заключенные, не зарегистрированные в реестре палестинского населения, не имеют права принимать посетителей.
Los prisioneros palestinos que no figuran en el registro civil palestino no pueden recibir visitas.
Июля палестинские заключенные, находящиеся в израильских тюрьмах, начали голодовку, требуя освобождения в соответствии с Каирскими договоренностями.
El 23 de julio, los presos palestinos que se encontraban en cárceles israelíes iniciaron una huelga de hambre en la que exigían que se les pusiera en libertad, de conformidad con los Acuerdos de El Cairo.
Палестинские заключенные подвергаются жестокому обращению
Los prisioneros palestinos son maltratados
Апреля 15 палестинских заключенных и 5 солдат ИДФ получили легкое отравление в результате применения слезоточивого газа при подавлении беспорядков в тюрьме Мегиддо.
El 11 de abril 15 detenidos palestinos y cinco soldados de las FDI resultaron levemente lesionados por la inhalación de gases lacrimógenos durante un motín en la prisión de Megiddo.
Июля 1999 года было сообщено о том, что палестинские заключенные, проводящие забастовку в тюрьме Джаламах, подвергаются жестокому обращению,
El 2 de julio, se informó de que los presos palestinos en huelga en la cárcel Jalamah eran víctimas de malos tratos,
Выпущены на свободу палестинские заключенные, многие из которых были связаны с совершением нападений на невинных гражданских лиц.
Se ha liberado a los prisioneros palestinos, muchos de los cuales participaron en ataques contra civiles inocentes.
Декабря палестинские заключенные приостановили голодовку,
El 15 de diciembre, los presos palestinos suspendieron su huelga de hambre,
Остаются также нерешенными и другие проблемы, с которыми сталкиваются палестинские заключенные, в частности, проблема недостаточного доступа к медицинскому обслуживанию
Los prisioneros palestinos siguen enfrentando otros problemas, como el acceso insuficiente
В знак солидарности к ним присоединились другие палестинские заключенные, в том числе 5100 заключенных на один день 8 мая.
Se les unieron otros presos palestinos en un gesto de solidaridad, entre ellos 5.100 presos durante un día, el 8 de mayo.
Палестинские заключенные, включая детей, попрежнему содержатся в антисанитарных условиях, подвергаются физическому
Los presos palestinos, incluidos los niños, también siguen sometidos a condiciones antihigiénicas
Сентября 1993 года 450 палестинских заключенных, как сообщается, были переведены из тюрьмы района Газы в лагеря задержания на территории Израиля.
El 9 de septiembre de 1993, se informó de que 450 prisioneros palestinos fueron trasladados de la prisión del distrito de Gaza a campamentos de detención en el interior de Israel.
Августа 1994 года палестинские заключенные провели частичную голодовку
El 17 de agosto de 1994, presos palestinos realizaron una huelga de hambre parcial
Тем временем совместному израильско- палестинскому комитету министров по вопросу о палестинских заключенных не удалось достичь ожидаемой договоренности об освобождении еще 400 палестинских заключенных.
Entretanto, la comisión ministerial conjunta israelo-palestina sobre prisioneros palestinos no llegó al acuerdo que se esperaba en cuanto a la liberación de otros 400 prisioneros palestinos.
Волну возмущения вызвала также смерть еще одного палестинского заключенного по имени Майсара Абу Хамдия,
El 2 de abril de 2013, otro preso palestino, Maysara Abu Hamdiyeh, falleció mientras estaba encarcelado en una prisión israelí
Января палестинский заключенный Рияд Махмуд Адван скончался в тюрьме Беэр- Шеба,
El 12 de enero un preso palestino, Riyad Mahmoud Adwan, murió en la cárcel de Beersheba,
Сентября Высокий суд отклонил просьбу палестинского заключенного о досрочном освобождении, с тем чтобы он мог отправиться в Голландию для обучения.
El 24 de septiembre, el Tribunal Superior de Justicia rechazó una apelación presentada por un detenido palestino para que se le pusiese en libertad con antelación para poder realizar un viaje de estudios a Holanda.
Вторая же заключенная отказалась выходить на свободу до тех пор, пока не будут освобождены три других палестинских заключенных- женщин.
Sin embargo, la segunda prisionera se negó a ser liberada mientras otras tres prisioneras palestinas siguieran encarceladas.
Согласно сообщенным сведениям, солдат- мучитель, например, жестоко избил одного палестинского заключенного только за то, что тот улыбнулся ему.
Según su declaración, el soldado demandado había golpeado duramente a un detenido palestino por el mero hecho de que éste le había sonreído.
Результатов: 41, Время: 0.0366

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский