ПАРАД - перевод на Испанском

desfile
парад
показ
шествие
шоу
конкурс
дефиле
parade
парад
пэрейд
досуг
cabalgata
парад
desfiles
парад
показ
шествие
шоу
конкурс
дефиле

Примеры использования Парад на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Думаете мы увидим парад каторжников в Сохо?
¿Crees que vamos a ver este tipo de desfile de enmanillados en el SoHo?
Парад бумажных лиц.
Desfilan caras de papel.
Маскарад♪ Парад бумажных лиц.
Mascarada caras de papel en un desfile.
Парад Русалок".
Desfile de Sirenas".
А как же парад?
¿Qué pasa con el desfile?
Серьезно. Парад лузеров.
En serio, un desfile de perdedores.
На Уэстлейк, сегодня же парад.
A Westlake. Es día de desfile.
превращается в парад веселых банальностей.
se convierte en una sarta de felices banalidades.
Ну, это парад фонарей.
Bueno, es un desfile de faroles.
Макс, извини, если я сегодня испортила тебе парад.
Max, discúlpame por haber arruinado tu fiesta hoy.
Начнет последнее празднество в честь" Зиггурата" парад мардуков.
La celebración final del Zigurat… comenzará con el desfile de los marduk.
Я обещал Джем отвезти ее на парад.
Dije que llevaría a Jem a la marcha.
Эми, здесь закончится парад.
Amy, la marcha acaba aquí.
Лейтенант. Думаю, вы могли бы возглавить парад оставшуюся часть пути?
Teniente.¿Cree que podría liderar la marcha el resto del camino?
Этой ночью был долгий парад дураков.
Esta noche está siendo un gran desfile de idiotas.
Ты упала на ступеньках или вступила на Роуз Парад?
¿Te has caído por las escaleras o participas en el Desfile de las Rosas?
Канада: Движение" Парад шлюх".
Canadá: El inicio del movimiento de la marcha de putas.
И этот девичник… это как мой последний парад.
Y esta despedida de soltera es… como mi última fiesta.
Сегодня большой парад трибутов.
Esta noche es el desfile de Tributos.
ты испортила парад, замкнула половину предохранителей в городе.
arruinaste la cabalgata, saltaste los fusibles de medio pueblo.
Результатов: 679, Время: 0.1397

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский