ПЕЙ - перевод на Испанском

bebe
пить
попить
бухать
пьянство
выпить
выпивки
питья
напиться
алкоголь
выпивание
tomes
взять
брать
сделать
пить
захватить
попить
принять
предпринять
принятия
выпить
pei
пэй
пей
pay
пирог
платить
пей
bebas
пить
попить
бухать
пьянство
выпить
выпивки
питья
напиться
алкоголь
выпивание
beber
пить
попить
бухать
пьянство
выпить
выпивки
питья
напиться
алкоголь
выпивание
beba
пить
попить
бухать
пьянство
выпить
выпивки
питья
напиться
алкоголь
выпивание
toma
взять
брать
сделать
пить
захватить
попить
принять
предпринять
принятия
выпить
tome
взять
брать
сделать
пить
захватить
попить
принять
предпринять
принятия
выпить
tomo
томо
том
я принимаю
беру
возьму
пью
отношусь
делаю
я выпью
я езжу
bébetela

Примеры использования Пей на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Давай, пей, тут нечто вроде клуба!
Vamos, beber, y entonces algo así como un club!
Смотри, пей много воды.
Sobre todo, beba mucha agua.
Не пей, это шампанское, от него тебе будет нехорошо!
No bebas eso. Es champaña, te caerá mal.- Tengo sed!
Пей много всегда помогает.
Beber mucho siempre ayuda.
Пей, это настоящий коньяк, хороший коньяк с черного рынка.
Toma, es cognac verdadero… del mercado negro.
Пей его, Картер.
Beba el ponche, Carter.
Пей волчье молоко
Beber leche de lobo
Но не делай резких движений, и не пей, и не смотри на него.
Pero no hagas movimientos repentinos, ni bebas ni lo mires.
Не пей лекарства перед управлением тяжелой техникой.".
No tome esta medicina si conducirá maquinaria pesada.".
Пей его, Картер, Пей все целиком!
Tómalo, Carter. Tómate todo el ponche!
Иди, ешь и пей после долгого путешествия, Торхолл.
Ve a comer y beber tras tu largo viaje, Thorhall.
Пей больше воды.
Beba mucha agua.
Теперь, спасибо за твою помощь и не пей из моего шланга.
Mira, gracias por tu ayuda y no bebas fuera de mi casa.
Пей свою содовую.
Tome su gaseosa.
Не пей слишком много, отец.
No beba demasiado, Padre.
Дорогая, не пей яд и не жди, что от него умрет твой враг.
Cariño, no puedes beber veneno y esperar que mate a tu enemigo.
Пей, может тебе повезет сегодня.
Toma. Quiero tener suerte.
Не смотря ни на что, не пей здесь воду.
Sin importar qué, no bebas del agua de aquí.
Сагар- сильный мальчик. Держи печенье. Пей свое молоко.
Sagar es un chico fuerte ten una galleta… tome su leche.
Я же сказал, пей только сок красного фрукта.
Ya te lo he dicho. Puedes beber el zumo extraído de las frutas rojas.
Результатов: 511, Время: 0.1323

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский