ПЕРВЫЙ КОМПЛЕКТ - перевод на Испанском

primer conjunto
первый набор
первый комплект
первый комплекс
первой группы
первый свод
первый пакет
первая серия
первый ряд
первая подборка
primera serie
первой партии
первая серия
первого раунда
первом этапе
первый комплект
первый набор
первый комплекс
первая подборка
первый цикл
первый сегмент

Примеры использования Первый комплект на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Группа экспертов завершает работу по первому комплекту предложений для команд составителей
El Grupo de Expertos completa una primera serie de propuestas con respecto a los equipos de redacción
данных для представления первого комплекта финансовых ведомостей МСУГС может оказаться весьма сложной задачей.
datos contables para el primer conjunto de estados financieros preparados con arreglo a las IPSAS pueden resultar sumamente difíciles.
Завершена также подготовка справочного документа по координации гуманитарных воздушных операций и первого комплекта учебных модулей.
También se terminó de preparar un documento de referencia para la coordinación de las operaciones humanitarias aéreas y un primer conjunto de módulos de capacitación sobre el uso del patrimonio de protección militar y civil.
Эти планы совпадают с завершением подготовки первого комплекта финансовых ведомостей,
Esto coincidirá con la conclusión de las primeras series de estados financieros conformes con las IPSAS,
Что касается управления финансовой деятельностью, то в 2013 году в отношении первого комплекта годовой финансовой отчетности, подготовленной в соответствии с МСУГС, было получено положительное заключение ревизоров без оговорок.
En cuanto a la gestión financiera, el primer conjunto de estados financieros anuales de acuerdo con las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público(IPSAS) recibió una opinión de auditoría sin reservas en 2013.
В докладах Комиссии по девяти структурам системы Организации Объединенных Наций, подготовившим свои первые комплекты финансовых ведомостей после перехода на МСУГС, содержатся в целом позитивные оценки хода внедрения МСУГС.
Los informes de la Junta sobre las nueve entidades de las Naciones Unidas que prepararon su primer conjunto de estados financieros tras la aplicación de las IPSAS son en general positivos en lo que respecta a la aplicación de las IPSAS.
Комитет был также информирован о том, что Управление будет играть ведущую роль в разработке плана с изложением начального сальдо и подготовке первого комплекта финансовых ведомостей, отвечающих требованиям МСУГС.
También se informó a la Comisión de que la Oficina encabezaría el plan relativo al balance de apertura y presentaría el primer conjunto de estados financieros conformes a las IPSAS.
основные этапы реализации с настоящего времени до момента составления в 2014 году первого комплекта финансовых ведомостей, отвечающих требованиям МСУГС.
en el que se establezcan los hitos fundamentales que deberán alcanzarse desde la fecha actual hasta el momento en que se presente el primer conjunto de estados financieros que cumpla con las IPSAS en 2014.
В первом комплекте докладов будут описываться статус
En la primera serie de informes se describirían el estado
основные этапы реализации с настоящего времени до момента составления в 2014 году первого комплекта финансовых ведомостей, отвечающих требованиям МСУГС;
en el que se establezcan los hitos fundamentales que deberán alcanzarse desde la fecha actual hasta el momento en que se presente el primer conjunto de estados financieros que cumpla con las IPSAS en 2014;
указывающий ключевые вехи, которые предстоит пройти с настоящего момента до составления в 2014 году первого комплекта финансовых ведомостей, отвечающих требованиям МСУГС( пункт 57).
en el que se establecieran los hitos fundamentales que deberían alcanzarse desde la fecha actual hasta el momento en que se presentara el primer conjunto de estados financieros que cumpliera con las IPSAS en 2014(párr. 57).
указывающий ключевые вехи, которые предстоит пройти с настоящего момента до составления в 2014 году первого комплекта финансовых ведомостей, отвечающих требованиям МСУГС.
en el que se establecieran los hitos fundamentales que deberían alcanzarse desde la fecha actual hasta el momento en que se presentara el primer conjunto de estados financieros que cumpliera con las IPSAS en 2014.
которые обеспечили подготовку первого комплекта финансовых ведомостей в соответствии с МСУГС,
que ayudaron a compilar el primer conjunto de estados financieros que cumplían las IPSAS,
Это первый комплект финансовых ведомостей, составленных в соответствии с требованиями МСУГС.
Los presentes estados financieros son los primeros que se preparan conforme a las IPSAS.
В первый комплект входят незавершенные дела,
El primero contiene acciones abiertas,
Следует отметить, что первый комплект соответствующих МСУГС финансовых ведомостей будет подготовлен за год, заканчивающийся 31 декабря 2010 года.
Cabe señalar que el primer grupo de estados financieros de las Naciones Unidas ajustados a las IPSAS estará listo para el ejercicio que termina el 31 de diciembre de 2010.
Первый комплект рекомендаций, содержащихся в докладе о предыдущей миссии Специального докладчика, сосредоточен на положениях Закона о борьбе с терроризмом 2003 года.
El primer grupo de recomendaciones que figuraban en el informe sobre la misión anterior del Relator Especial se refería a las disposiciones de la Ley contra el terrorismo de 2003.
Существующий график этого процесса предусматривает, что первый комплект финансовых отчетов, соответствующих МСУГС, должен быть опубликован после закрытия счетов за 2012 год.
El cronograma actual de este proceso exige que la primera serie de estados financieros ajustados conforme a las Normas se publique después del cierre de la contabilidad para 2012.
Комиссия отметила, что в плане внедрения МСУГС не предусмотрена непрерывная поддержка пользователей после той даты, когда в марте 2013 года будет подготовлен первый комплект финансовых ведомостей, полностью соответствующих МСУГС.
La Junta observó que en el plan de aplicación de las IPSAS no se abordaba el apoyo continuo a los usuarios con posterioridad a la fecha en que se elaboraría el primer grupo de estados financieros de las Naciones Unidas conformados enteramente a las IPSAS en marzo de 2013.
Первый комплект был составлен для специализированной учебной подготовки на оперативном уровне
El primero es el material de capacitación especializada de nivel operacional destinado a los dirigentes de las misiones,
Результатов: 347, Время: 0.0824

Первый комплект на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский