ПЕРЕГОВОРЫ ПРОДОЛЖАЮТСЯ - перевод на Испанском

negociaciones continúan
prosiguen las negociaciones
conversaciones continúan

Примеры использования Переговоры продолжаются на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мирные переговоры продолжаются, хотя со стороны тутси раздается определенная критика в адрес бывшего президента Танзании г-на Джулиуса Ньерере,
Continúan las negociaciones de paz, si bien los tutsis expresan algunas críticas contra el Sr. Julius Nyerere, ex Presidente de Tanzanía
В то время как переговоры продолжаются, армянская сторона без каких-либо колебаний пытается закрепить нынешний оккупационный статус-кво путем осуществления незаконной деятельности на оккупированных территориях Азербайджана,
Mientras continúan las negociaciones, la parte armenia trata de consolidar, sin la menor vacilación, el actual statu quo de la ocupación, mediante actividades ilegales en los territorios ocupados de Azerbaiyán,
Переговоры продолжатся в Кито 22- 23 февраля 1996 года.
Las negociaciones proseguirán en la ciudad de Quito los días 22 y 23 de febrero de 1996.
Эти переговоры продолжались два с половиной года.
Las negociaciones duraron dos años y medio.
Эти переговоры продолжались в штаб-квартире КАРИКОМ в ноябре.
Estas negociaciones continuaron en noviembre en la sede de la CARICOM.
Переговоры продолжались всю ночь.
Las negociaciones continuaron durante toda la noche.
Переговоры продолжались 10 лет, но не принесли результатов.
Las negociaciones continuaron durante 10 años, pero no dieron frutos.
Судебное разбирательство и переговоры продолжались девять лет, с 1998 по 2007 годы,
El juicio y las negociaciones se prolongaron nueve años,
С тех пор переговоры продолжались, и во время Парижского саммита по Средиземноморью,
Las negociaciones han proseguido desde entonces y en la Cumbre de países mediterráneos,
Эти переговоры продолжатся в ходе Конференции по обзору Римского статута, которая состоится в 2010 году.
Esas negociaciones proseguirían en 2010, durante la Conferencia de Revisión del Estatuto de Roma.
Мой Специальный представитель предложил, чтобы мирные переговоры продолжались, пока миссия по установлению фактов решает свои задачи.
Mi Representante Especial propuso que, mientras la misión investigadora realizaba su labor, prosiguieran las conversaciones de paz.
Переговоры продолжались до февраля 2003 года,
Las conversaciones continuaron hasta febrero de 2003,
Но несмотря на то, что переговоры продолжались ежедневно, стороны не смогли продвинуться вперед в этом вопросе,
No obstante, pese a que se han seguido celebrando negociaciones a diario, las partes no han
Начиная с 1994 года переговоры продолжались при посредничестве сопредседателей Минской группы.
A partir de 1994 las negociaciones prosiguieron con la mediación de los copresidentes del Grupo de Minsk de la OSCE.
Переговоры продолжатся меньше, чем через 6 часов,
Las negociaciones continuarán en menos de seis horas
С 15 апреля переговоры продолжались в Нумеа с участием представителей правительства, г-на Кристнакта
A partir del 15 de abril, esas deliberaciones continuaron en Numea entre los representantes del Gobierno,
Переговоры продолжались после первого раунда всеобщих выборов,
Las negociaciones continuaron después de la primera vuelta de las elecciones generales,
Сообщения об этом массовом убийстве не были проверены или подтверждены. Впоследствии переговоры продолжились.
La masacre no pudo ser verificada ni confirmada, por lo que las negociaciones continuaron.
По этой новой структуре процесс переговоров продолжался под руководством Председателя
Con arreglo a este nuevo marco, el proceso de negociación prosiguió bajo la dirección del Presidente
Мы искренне надеемся, что переговоры продолжатся конструктивным образом
Esperamos sinceramente que las conversaciones continúen desarrollándose de manera constructiva
Результатов: 48, Время: 0.0464

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский