ПЕРЕОРИЕНТАЦИЯ - перевод на Испанском

reorientación
переориентация
перераспределение
изменение
переориентирование
перенаправление
переподготовки
переориентировать
reorientar
переориентировать
переориентации
перенаправить
перераспределения
пересмотреть
перенаправления
переориентирования
изменить
перенацелить
изменить направленность
cambio
смена
обмен
переход
сдвиг
напротив
отличие
изменения
перемен
преобразований
изменить
realineación
перестройку
реорганизации
перегруппировкой
переориентация

Примеры использования Переориентация на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Недавно объявленная переориентация на модель роста с опорой на внутреннее потребление, по всей вероятности, повернет вспять некоторые из этих тенденций в распределении доходов в Китае.
Es probable que el giro recientemente anunciado hacia un modelo de crecimiento impulsado por el consumo interno invierta algunas de estas tendencias de la distribución de los ingresos en China.
В первом случае возможна переориентация лишь на другие натуральные продукты или на их синтетические заменители,
En el primer caso la sustitución puede hacerse sólo con otros productos naturales
Генеральный секретарь рад отметить, что рекомендованная переориентация работы групп по организации поездок уже осуществлена.
Al Secretario General le complace informar de que ya se ha aplicado la recomendación de que se reoriente la labor de las dependencias de viajes.
В 1993- 1995 годах произошла общая переориентация деятельности ПРООН в области совершенствования управления и руководства.
En el período comprendido entre 1993 y 1995 se ha producido una reorientación general de las actividades del PNUD en la esfera del desarrollo de la gestión del desarrollo y la dirección de los asuntos públicos.
Переориентация дополнительных фондов для регионального и межрегионального сотрудничества на
La orientación de mayores niveles de fondos de cooperación regional
Кроме того, разумеется, что переориентация на более всеохватывающие стратегии развития подразумевает появление дополнительных инструментов политики.
Además, pasar a estrategias de desarrollo más incluyentes sin duda entraña añadir más instrumentos normativos.
Для этого нам нужны, по сути, даже не реформы, а полная переориентация политической системы и экономики.
Por eso, necesitamos sobre todo no solamente reformas sino una reorientación total del sistema político y de la economía.
последующего процесса модернизации стала заметная переориентация Кюрасао на Нидерланды
el consiguiente proceso de modernización, Curaçao se centró más en los Países Bajos
Проведение в Верхней Гвинее разъяснительной кампании среди женщин, делающих операции эксцизии, и их профессиональная переориентация после того.
Campaña de sensibilización de las practicantes de ablaciones en Guinea Alta y su reconversión profesional tras la entrega de los cuchillos;
Переориентация украинской внешней политики назад к России переместила бы стратегический баланс в Европе
Una reorientación de la política exterior ucraniana hacia Rusia cambiaría el equilibrio estratégico en Europa
переименование Отдела и переориентация его работы с использованием более адресного подхода в областях учета гендерной проблематики
cambiar el nombre de la División y reorientar su labor hacia un planteamiento más selectivo en las esferas de la incorporación de la perspectiva de género
Переориентация работы в рамках подпрограммы по передаче технологии была утверждена Специальной рабочей группой по взаимосвязи между капиталовложениями
La reorientación de la labor relacionada con el subprograma de transferencia de tecnología fue aprobada por el Grupo de Trabajo Especial sobre la interacción entre la inversión
совершенствование начального образования, переориентация образования в направлении устойчивого развития,
mejorar la educación básica, reorientar la educación hacia el desarrollo sostenible,
В этом решении была отмечена переориентация операций ЮНОПС на постконфликтное восстановление
En esa decisión observó el cambio en las actividades de la UNOPS en contextos posteriores a un conflicto
Переориентация торговой политики Европейского союза на третьи страны привела к резкому изменению в порядке доступа на рынки
La reorientación de la política comercial de la Unión Europea hacia terceros países ha dado como resultado cambios drásticos
Переориентация социальных установок на признание приоритетности прав человека,
La realineación de las actitudes sociales en relación con los derechos humanos
Многие делегации указали на то, что сокращение объема ресурсов и переориентация деятельности Департамента не должны сказываться на качестве услуг, предоставляемых в рамках осуществления его мандатов.
Muchas delegaciones señalaron que la disminución de los recursos y la reorientación de las actividades del Departamento no deberían repercutir negativamente en la calidad de los servicios que éste prestaba en cumplimiento de sus mandatos.
Переориентация образования и обучения, чтобы каждый человек имел возможность приобретать знания,
Reorientar la educación y el aprendizaje para que todas las personas tengan la oportunidad de adquirir conocimientos,
С другой стороны, подобная переориентация политики может оказаться гораздо более трудной задачей для относительно менее развитых среди развивающихся стран,
Por otro lado, ese cambio de política podrá resultar mucho más difícil para países en desarrollo relativamente menos adelantados los cuales,
Переориентация политики и ресурсов ПРООН с учетом требования о ее превращении в целенаправленный,
La realineación de la política y la capacidad del PNUD con la demanda en favor de una entidad moderna,
Результатов: 354, Время: 0.1576

Переориентация на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский