ПЕСНЕ - перевод на Испанском

canción
песня
песенка
песнь
трек
мелодия
композиция
песн
cancion
песня
cantar
петь
спеть
пение
песню
запеть
подпевать
напевать
пропеть
canciones
песня
песенка
песнь
трек
мелодия
композиция
песн
canto
пение
песня
петь
песнь
канто
спою
вокалу
песнопение

Примеры использования Песне на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ну что ж… последняя песня… это счастливая песня, о счастливой песне.
Bien, esta… esta última canción es una canción alegre sobre una canción alegre.
Все в этой песне не правильно.
Y todo lo de la canción estaba equivocado.
Вырази свою агрессию в песне.
Saca tu agresividad con una canción.
Обязательно прислушайся к песне здешней кукушки.
Asegúrate de escuchar el tono del cuco en este.
Прости, Святой Паломник, но этого не было в песне.
Lo siento, Peregrino sagrado, pero eso no es parte de la oda.
Единственная причина, по- которой я не рассказала тебе о этой песне, это то… что я знаю,
La unica razon por la que no te hable sobre esa cancion es porque… se
В своей песне он описывает, как подстрелил человека
Su canto indica de forma ritual
Ты научишь меня английской песне, я научу тебя бедуинской песне.- Ну, как, мой друг?
Tú me enseñas canciones en inglés, yo te enseño a cantar beduino.¿Cómo estás, amigo?
Думаю нам стоит поговорить о твоей песне, которую я слышал на радио.
He creído que tú y yo deberíamos hablar sobre tus canciones que he estado escuchando en la radio.
Как в песне Джона Леннона 1968 года:« Но если вы выходите на улицы, неся портреты председателя Мао,
Como cantó John Lennon en 1968,“si vas por ahí con retratos del Presidente Mao,
Но… как и пел старина Лении Крабстикс в той песне… иногда это не кончится, пока не кончится.
Pero… como el viejo Lenny Crabsticks cantaba en esa canción… a veces no hay más hasta que se acaba.
Много комментариев к песне и к блогу, описывающих ситуацию вокруг автокатастрофы призывают к бойкоту заправок компании Лукойл по всей России
Muchos comentarios a la canción y los blogs describiendo la situación alrededor del accidente, hacían un llamado a boicotear las estaciones
он любил красоту… В песне, в картине, в мужчине,
amaba la belleza… en una canción, en una pintura, en un hombre,
Ну, просто я думал о нашей песне, может, ну знаешь, мы могли бы сделать что-то немного по-другому.
Bueno, estaba pensando en un par de canciones, quizás, ya sabes, podríamos hacer algo un poco diferente.
Это слова к песне, которую я пишу для Кристины о скелете человека.
Es la letra de una canción que estoy escribiendo para Christine sobre el sistema esquelético humano.
Название группы восходит к известной песне Бернарда Криббинса 1962 года выпуска.
El nombre del grupo es tomado del nombre de una canción de Bernard Cribbins en 1962.
Heavy D упоминается в песне« Juicy»
Heavy D se refiere en la canción"Juicy" de Notorious BIG,
Песне предшествует беседа, в которой Korn дурачатся во время записи песни..
Antes de la canción en una conversación con Korn perdiendo el tiempo en la grabación de la canción..
Первое официальное появление 50 Cent' а было на песне« React» с группой Onyx, которая была выпущена на их альбоме 1998 года- Shut' Em Down.
La primera aparición oficial de Jackson fue en una canción titulada"React" con el grupo Onyx en su álbum de 1998 Shut'Em Down.
В 1991 году Дион также была солисткой в песне« Voices That Care»,
En 1991, participó como solista en la canción«Voices That Care», un homenaje a las tropas
Результатов: 506, Время: 0.0579

Песне на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский