ПЛАТЕЖНОГО - перевод на Испанском

cuenta
рассчитывать
иметь
считать
наличие
располагать
сказать
пользоваться
опираться
говорить
обладать
pago
платеж
погашение
возмещение
сумма
выплаты
оплаты
уплаты
плачу
выплатить
взносов
pagos
платеж
погашение
возмещение
сумма
выплаты
оплаты
уплаты
плачу
выплатить
взносов
de la balanza

Примеры использования Платежного на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Увеличение дефицита текущего платежного баланса с 1, 3 процента до 9 процентов от ВВП в период с 1997 по 1998 год; сальдо текущего платежного
Incremento del déficit por cuenta corriente del 1,3% al 9% del PIB entre 1997
Дефицит текущего платежного баланса равен торговому дефициту плюс стоимость обслуживания позиций чистых иностранных активов: чистой ренты, процента
El déficit de cuenta corriente es igual al déficit comercial más el coste del servicio de la posición neta de activos internacionales:
уменьшение количества переводимых денежных средств способствовали значительному ухудшению платежного баланса по текущим операциям многих развивающихся стран.
la caída del turismo internacional y la baja de las remesas han contribuido a un deterioro significativo de los saldos en cuenta corriente de muchos países en desarrollo.
В ходе этого трехгодичного исследования УООН- МИГЗ сравнивается эффективность этого платежного механизма и тарифа по оплате предоставленной услуги, который до сих пор используется местными
Este estudio de tres años del UNU-IIGH compara los efectos de este mecanismo de pago con la tarifa de pago por servicio que utilizan los programas gubernamentales locales
Будучи вынужденными принимать меры для уменьшения дефицита платежного баланса и государственного бюджета,
Obligados a lograr cuentas externas y fiscales más equilibradas, los gobiernos de numerosas economías
Директор Управления платежного регулирования Агентства социального обеспечения Южной Африки Сталин Линкс представил обзор систем социального обеспечения в Южной Африке с точки зрения прав человека.
El Director del Departamento de Gestión de Pagos del Organismo de Seguridad Social de Sudáfrica, Stalin Links, presentó un panorama general de los sistemas de seguridad social de Sudáfrica desde una perspectiva de derechos humanos.
Она также представила копию платежного поручения от 29 октября 1990 года,
También proporcionó copia de una orden de pago de fecha 29 de octubre de 1990,
Получение платежного требования станет ключевым событием( если нельзя установить единую дату для поставки
Ahora el acontecimiento clave es la recepción de la solicitud de pago(salvo que pueda fijarse una fecha única de ejecución,
После введения во всех отделениях ЮНИСЕФ кадрового и платежного модуля системы управления программами расхождения с данными Пенсионного фонда были сведены к минимуму.
Con la introducción del módulo de personal y nómina del Sistema de Gestión de Programas en todas las oficinas del UNICEF, se han reducido al mínimo las discrepancias con la Caja Común de Pensiones.
Поскольку приближается момент внедрения в УВКБ кадрового и платежного модулей ПОСУ, оно рассмотрит вопрос о применении разработок,
A medida que el ACNUR se acerque a la puesta en marcha de los módulos de recursos humanos y pago de la nómina del Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión,
были приняты решения о создании Межгосударственного экономического комитета и о формировании платежного союза.
decisión de crear un comité económico interestatal y de formar una unión de pagos.
Казахстан выражает удовлетворение в связи с созданием в ходе последней встречи на высшем уровне СНГ Межгосударственного комитета по экономике и Платежного союза.
se felicita por la creación, en la última Reunión Cumbre de la Comunidad de Estados Independientes, del Comité Económico Interestatal y de la Unión de Pagos.
приостановление действия платежного обязательства, либо возможность для должника получить освобождение от ответственности, произведя платеж цеденту.
que se suspendiese la obligación de pago o que el deudor podría liberarse de su obligación pagando al cedente.
существующего долгового бремени, платежного поведения и авторитетности политики.
carga de deuda existente, historial de pagos y credibilidad de las políticas.
т. к. уже до этого проект зашел в тупик из-за разногласий по поводу платежного механизма.
ese proyecto había quedado en punto muerto a raíz de un desacuerdo sobre el mecanismo de pago.
снимает с этого счета лишь сумму, необходимую для исполнения платежного обязательства цедента.
sólo retira de ella la cantidad necesaria para cumplir la obligación de pago del cedente.
ПРООН информировала Комиссию, что, поскольку в системе<< Атлас>> существует только один вид платежного авизо, будет трудно ограничить такие платежи без существенной доработки системы.
El PNUD informó a la Junta de que, puesto que en el sistema Atlas se preveía sólo un tipo de comprobante de pago, resultaría difícil limitar tales pagos sin realizar una adaptación importante del sistema.
Чистый приток независимого капитала был слишком незначительным для финансирования дефицита платежного баланса региона по текущим операциям,
La entrada neta de capitales autónomos fue insuficiente para financiar el déficit regional de cuenta corriente e incluso para impedir que los montos brutos,
В развитие предыдущей работы по выделению в отдельную статью производных финансовых инструментов в классификации платежного баланса2 в ходе проведенного в октябре 2001 года заседания Комитета по статистике платежного баланса Международного валютного фонда( МВФ)
Como adición a la labor anterior relativa a la determinación por separado de derivados financieros en la Clasificación de la Balanza de Pagos2, en la reunión del Comité sobre Estadísticas de Balanza de Pagos del Fondo Monetario Internacional(FMI) celebrada en octubre
уменьшение торгового дефицита и текущего платежного баланса, достижение экономии/ избытка инвестиций
la reducción de la brecha comercial y un saldo en cuenta corriente que lograra un superávit en los ahorros
Результатов: 80, Время: 0.0425

Платежного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский