ПЛОСКИЕ - перевод на Испанском

planas
плоский
план
уровень
плоскость
чертеж
плано
арене
planos
плоский
план
уровень
плоскость
чертеж
плано
арене
plana
плоский
план
уровень
плоскость
чертеж
плано
арене
plano
плоский
план
уровень
плоскость
чертеж
плано
арене

Примеры использования Плоские на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Эти Т- волны плоские- они у меня такие уже много лет.
Estas ondas T aplastadas, las tengo desde hace años.
Плоские стеклоочистители Боковые Bosch.
Limpiaparabrisas planas Limpiaparabrisas Bosch Cuchillas.
И плоские!
Тип плоские движимого авто.
Tipo piso móvil Auto.
Вот передняя часть и корешок, и они плоские.
Aquí ven la portada y el lomo en un plano.
Клетки плоские.
Las células son planas.
Так мелодраматично, а его героини такие плоские.
Era demasiado melodramático y las heroinas son bidimensionales.
Кто сказал, что квадраты плоские? Name.
¿Quién dijo que los cuadrados eran planos? Name.
Потому что самые сильные воспоминания отнюдь не плоские и не линейные.
Porque los recuerdos más poderosos no son planos ni lineales.
OE Тип Авто Лучшие Плоские.
OE mecanografía Auto Best Flat.
Это потому что карты плоские.
Eso es porque los mapas son planos.
Этот камень разделен на плоские ровные пластины, вроде тех, что использовали для черепицы со времен древних римлян.
Las piedras aquí se dividen en hojas planas y lisas que han sido usadas como tejas desde el tiempo de los romanos.
рассматривающее складки как петли, соединяющие две плоские, абсолютно твердые поверхности,
líneas que unen dos superficies planas rígidas tales como pletinas,
Плоские кожные меланофоры часто перекрывают другие хроматофоры,
Los melanóforos planos de la dermis se suelen superponer a otros cromatóforos,
Плоские поверхности ведут себя
Las superficies planas se comportan de una manera,
И мы, плоские бумажные люди, воспринимали бы этот трехмерный куб как множество отдельных двумерных моментов.
Así que, nosotros, gente plana… percibiríamos este cubo tridimensional… en varios momentos en dos dimensiones separados.
Полиметаллические конкреции образуют плоские горизонтальные поля, расположенные на глубине от 4000 до 6000 м,
Los nódulos polimetálicos conforman campos horizontales planos en profundidades de 4.000 a 6.000 metros,
Темная материя объяснила плоские кривые вращения и означала, что законы физики все еще имели смысл.
La"materia oscura" explicó las curvas de rotación planas e hizo que las leyes de la física aún tuvieran sentido.
II. А0. 008 Плоские, выпуклые и вогнутые зеркала, имеющие многослойное покрытие с высокой отражающей способностью
II.A0.008 Espejos planos, convexos y cóncavos revestidos de múltiples capas altamente reflectantes o dirigidas de la
позволяет складывать любые плоские кольца или диски в аккуратный и компактный цилиндр.
permite que cualquier anillo o disco plano se pliegue en un cilindro preciso y compacto.
Результатов: 102, Время: 0.0477

Плоские на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский