ПОБЫВАЛА - перевод на Испанском

visitó
побывать
визит
съездить
посетить
посещения
навестить
поездки
совершить поездку
приехать
гости
viajó
путешествовать
выезжать
ездить
проезд
передвижение
ехать
передвигаться
перемещаться
выезд
летать
estuvo
быть
находиться
побыть
оставаться
стоять
сидеть
уже
быть рядом
сейчас
здесь
ha estado
быть
был быть
побывать
находиться
сидеть
vio
увидеть
посмотреть
см
наблюдать
разглядеть
узнать
взглянуть
встретиться
понять
проверить
había ido
visitados
побывать
визит
съездить
посетить
посещения
навестить
поездки
совершить поездку
приехать
гости
visitar
побывать
визит
съездить
посетить
посещения
навестить
поездки
совершить поездку
приехать
гости
visitaron
побывать
визит
съездить
посетить
посещения
навестить
поездки
совершить поездку
приехать
гости
estaba
быть
находиться
побыть
оставаться
стоять
сидеть
уже
быть рядом
сейчас
здесь

Примеры использования Побывала на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ты уже побывала в тюрьме, чтобы защитить меня.
Acabas de ir a prisión para protegerme.
Я уже достаточно побывала в этих списках.
He estado en un montón de esas listas.
Я побывала на всех.
Lo he visto todo.
Мэри побывала в Венгрии.
Mary ha visitado Hungría.
Думаю, не такой канавы в Эссексе, в которой бы не побывала эта машина.
No creo que haya una zanja en Essex que esto no haya visitado.
Кто знает, где она побывала?
¿Quién sabe dónde la ha metido?
Это страна которая побывала на луне.
Este es un país que ha viajado a la luna.
В течении последующих 2000 лет чаша побывала во многих империях.
En los siguientes 2.000 años, el cáliz pasó por una docena de imperios.
Измученная девушка, на которую ты сейчас смотришь, побывала на свидание в аду.
Esta chica demacrada que ves viene de una cita terrible.
Выглядит так, будто побывала в ДТП.
Parece que ella había estado en un accidente.
Не похоже, чтобы Шарлотта уже побывала здесь.
No parece que Charlotte haya estado aquí todavía.
Она впервые за десять лет побывала в родном городе.
Visitó su ciudad natal por primera vez en diez años.
Туфелька побывала во всех концах королевства,
La zapatilla viajó a lo largo y ancho del reino
Группа также побывала в Браззавиле для изучения совместно с властями Республики Конго возможности временного размещения в этом городе некоторых членов Комиссии.
El equipo viajó también a Brazzaville para investigar con las autoridades de la República del Congo la posibilidad de alojar temporalmente en esa ciudad a algunos delegados de la Comisión.
Миссия по технической оценке побывала в Котд& apos;
La misión de evaluación técnica estuvo en Côte d'
Представительница ДИПП также побывала в Грузии в сентябре 2005 года
Una representante del MAPP viajó en septiembre a Georgia,
ты соприкасаешься своей задницей, с каждой задницей, которая там побывала.
estás poniendo tu trasero contra todo otro trasero que ha estado allí.
Салли Стаковская… женщина, которая уничтожала ваших коллег по Комитету, некоторое время назад сегодня побывала в этом здании с сообщником.
Sally Stukowski es la mujer que se ha estado cargando a sus Regentes… estuvo en el edificio hoy temprano con un complice.
В мае 2005 года Специальный докладчик побывала в Шри-Ланке, где она смогла изучить данный вопрос непосредственно на месте.
En mayo de 2005, la Relatora Especial viajó a Sri Lanka, donde tuvo ocasión de investigar sobre el terreno esa cuestión.
Я думала, что побывала на всех вечеринках, но празднование отказа- это в первый раз.
Creí que había ido a todo tipo de fiestas, pero es la primera vez que voy a una de rechazo.
Результатов: 263, Время: 0.3259

Побывала на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский