ПОГИБАЛИ - перевод на Испанском

murieron
умирать
смерть
помирать
погибать
сдохнуть
убить
morían
умирать
смерть
помирать
погибать
сдохнуть
убить
mueran
умирать
смерть
помирать
погибать
сдохнуть
убить

Примеры использования Погибали на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Новозеландцы сражались и погибали за тысячи миль от дома в надежде, что их жертвы помогут предотвратить новые акты войны и геноцида.
Los neocelandeses lucharon y murieron a miles de millas de su patria albergando la esperanza de que su sacrificio pudiera contribuir a impedir futuros actos bélicos y de genocidio.
В первые 11 месяцев 2013 года каждые два дня не меньше девяти афганских детей погибали или получали ранения.
Durante los primeros 11 meses de 2013, al menos nueve niños morían o resultaban heridos cada dos días en el Afganistán.
вредители, питающиеся его листвой, погибали, получив смертельную дозу.
ingieran un bocado y al obtener una dosis letal, mueran.
Комитет обеспокоен сообщениями о том, что во время гражданских волнений в 2011 году дети погибали также от воздействия слезоточивого газа.
Preocupan al Comité los informes que indican que, durante los disturbios civiles de 2011, murieron también niños como resultado de la inhalación de gas lacrimógeno.
Мы не можем позволить, чтобы каждый год 11 миллионов детей погибали, не достигнув возраста пяти лет.
No podemos permitir que exista una situación en la que anualmente mueran 11 millones de niños antes de cumplir los cinco años.
певчие птицы массово погибали, в городах воцарилась тишина.
los pájaros cantores morían masivamente, y las ciudades se volvieron silenciosas.
ведь это было ужасно- все эти жуки погибали без причины.
era espantoso que todos esos escarabajos mueran sin ninguna razón.
По дороге многие дети погибали от истощения, голода
Muchos niños mueren de agotamiento, hambre
Нечестно как-то сравнивать. Этот- про солдат, которые погибали в Нормандии, а второй- про парней, которые ищут в Вегасе минетчиц.
No puedes comparar soldados muriendo en Normandía con sujetos que buscan sexo en Las Vegas.
в конце концов погибали или исчезали.
luego acaban muertos o desaparecidos.
но это не то, ради чего люди погибали за революцию.
sea por esto que la gente murió en la Revolución.
Я помогал строить это место, проливая свой пот… вкладывая свою душу. И я видел, как многие хорошие люди погибали, защищая его.
Ayudé a construir esto con mi sudor mi corazón y vi morir a muchos hombres defendiéndolo.
в погоне за которым погибали люди.
Algo a lo que otros hombres muriendo por tenerlo en sus manos.
Остальные случаи, когда дети погибали( 116 случаев)
El resto de los casos, que abarcaban 116 niños muertos y 226 heridos,
Все кто оказывался в тумане погибали, за исключением нее. За исключением Алекс.
Todo el que se ha ido a la niebla ha muerto, excepto ella, excepto Alex.
Дети погибали также во время разграбления селений мятежниками,
También han muerto niños durante el saqueo de pueblos por los rebeldes,
РОК- СУДНО БЛОКИРОВАЛО ЕГО Люди погибали, их нельзя было спасти из-за рок- н- ролльную порнографию.
Los hombres estaban muriendo, y no pudieron ser salvados debido a esta pornografía de rock and roll.
И когда люди погибали, это было настолько масштабно,
Y cuando perdimos gente, fue tan,
Под дождем из горящих стрел, от которых погибали все вокруг?
¿Con las flechas ardientes cayendo alrededor nuestro?¿Matando a todos los que conocemos? Claro,?
отправился на поиски того, ради чего люди тысячелетиями убивали и погибали.
algo por lo que los hombres han asesinado y han muerto por miles de años.
Результатов: 77, Время: 0.3446

Погибали на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский