ПОДГОТАВЛИВАЯ - перевод на Испанском

preparando
подготовить
подготавливать
подготовки
разработке
разработать
составления
составить
приготовить
выработать
приготовления
preparar
подготовить
подготавливать
подготовки
разработке
разработать
составления
составить
приготовить
выработать
приготовления
elaborando
разработка
разрабатывать
подготовить
подготовка
составление
составлять
выработка
подготавливать
вырабатывать

Примеры использования Подготавливая на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Действительно, это была основа, на которой работали бельгийский министр иностранных дел Поль- Анри Спаак и его коллеги, подготавливая почву для Римского Договора
En efecto, fue la base sobre la que trabajaron el ministro de relaciones exteriores belga Paul-Henri Spaak y sus colegas para preparar el Tratado de Roma
Вместо этого Институт осуществлял обучение на ежегодной основе, подготавливая шестимесячные планы работы с целью приблизить свои учебные курсы к более насущным потребностям стран.
En cambio, el Instituto había organizado la capacitación sobre una base anual, preparando planes de trabajo semestrales a fin de ajustar sus cursos en respuesta a las necesidades más inmediatas de los países.
поддерживая, подготавливая и оснащая группировки, стремящиеся подорвать его безопасность и стабильность.
proteger, preparar y equipar a grupos decididos a perturbar su seguridad y su estabilidad.
определять конкретные приоритеты в области разоружения на региональном уровне, подготавливая тем самым почву для интеграции Повестки дня для мира и Повестки дня для развития.
indicar prioridades específicas sobre desarme a nivel regional, preparando así el camino para la integración tanto con“Un programa de paz” como con“Un programa de desarrollo”.
представляя рекомендации государствам, а также подготавливая доклады о положении в области прав человека коренных народов в конкретных странах этого региона.
recomendaciones especiales a los Estados, y preparando informes sobre la situación de los derechos humanos de los pueblos indígenas en determinados países de la región.
сотрудничества между Югом и Севером, подготавливая почву для процесса, названного" сотрудничество по линии Север- Юг- Юг".
a la cooperación entre el Sur y el Norte, preparando el terreno para lo que se ha dado en llamar la" cooperación Norte-Sur-Sur".
сообщать о достигнутом прогрессе с помощью системы ИДМИС, подготавливая один отчет по каждому ожидаемому достижению.
alcanzando sus objetivos e informar sobre su ejecución usando el IMDIS, preparando una cuenta de resultados para cada logro previsto.
консультативную помощь и подготавливая проектную документацию.
asesorando a los gobiernos y a las instituciones y preparando los documentos de los proyectos.
восстанавливая свои жилища и подготавливая земли для нового сельскохозяйственного сезона.
rehabilitando sus hogares y preparando la tierra para la nueva campaña agrícola.
Под руководством министерства труда Катар будет расширять возможности рабочей силы, подготавливая ее к переходу от углеводородной экономики к основанной на знаниях диверсифицированной экономике,
Con el liderazgo del Ministerio de Trabajo, Qatar ampliará la capacidad de su fuerza de trabajo y la preparará para la transición de una economía basada en los hidrocarburos a una economía de conocimientos,
предусматривая при этом некоторое время для создания необходимых механизмов регулирования и надзора и подготавливая отрасль к более острой конкуренции.
tiempo para elaborar los mecanismos de regulación y supervisión necesarios y preparan la industria a una mayor competencia.
могут избрать систему базовой профессиональной подготовки( AGO). AGO является в принципе последней ступенью образования, подготавливая обучающихся к работе.
reciben apoyo extra, pueden pasarse a la formación profesional básica(AGO), que, en principio, es el punto final de la educación de los alumnos y les prepara para trabajar.
восстановления окружающей среды, повышая при этом доходы своих собственных домашних хозяйств и подготавливая лучшее будущее для своих детей.
al mismo tiempo que mejoran sus propios ingresos domésticos y preparan un futuro mejor para sus hijos.
В настоящее время Канцелярия обновляет базу данных о неправительственных организациях, подготавливая второе обновленное издание" Справочника по неправительственным организациям в секторе Газа".
La Oficina se ocupa actualmente de actualizar su base de datos sobre organizaciones no gubernamentales en preparación de la segunda edición actualizada de la Guía de organizaciones no gubernamentales de la Faja de Gaza(Directory of non- governmental organizations in the Gaza Strip).
Подготавливая свои замечания, Комитет руководствовался просьбой Генеральной Ассамблеи, которая была сформулирована в рамках круга ведения Комитета( резолюция 61/ 275 Генеральной Ассамблеи, приложение, пункт 2).
Al preparar sus observaciones, el Comité se guió por la petición de la Asamblea General que figura en el mandato del Comité(resolución 61/275 de la Asamblea General, anexo, párr. 2).
Генеральный секретарь, подготавливая доклад, содержащийся в документе A/ 55/ 253,
al elaborar el informe contenido en el documento A/55/253,
о которых говорят исследования, подготавливая квалифицированных кандидатов к утвержденным, профессиональным, основанным на физиологии экзаменам по физической подготовке,
aplicar todos esos beneficios empíricos entrenando a candidatos bien calificados para que aprueben los exámenes de aptitud física con base en su fisiología,
Группа также собрала большое количество информации от государств- членов, подготавливая резюме с описанием оснований для включения в перечень,
El Equipo también recabó una cantidad considerable de información de los Estados Miembros al elaborar los resúmenes descriptivos de los motivos de inclusión en la Lista,
участвуя в работе различных комитетов, подготавливая документы по вопросам политики
políticas sustantivas de la Comisión mediante su participación en diversos comités, la preparación de documentos de índole normativa,
Подготавливая пересмотренный вариант принципов
Al preparar la revisión de los principios
Результатов: 75, Время: 0.4013

Подготавливая на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский