ПОДКОМИТЕТОМ - перевод на Испанском

subcomité
подкомитет
ППП
подкомитет по предупреждению пыток
subcomisión
подкомиссия
подкомитет
subcomisión de asuntos

Примеры использования Подкомитетом на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Комитетом по Согласованной системе, подкомитетом по обзору Согласованной системы и Научным подкомитетом Всемирной таможенной организации;
el Comité del Sistema Armonizado, el Subcomité de Examen del Sistema Armonizado y el Subcomité Científico de la Organización Mundial de Aduanas;
В соответствии с пунктом 5 решения VII/ 17 Рабочая группа открытого состава постановила в решении РГОСIV/ 13 установить рабочие отношения с Подкомитетом экспертов Организации Объединенных Наций по согласованной на глобальном уровне системе классификации и маркировки химических веществ.
De conformidad con el párrafo 5 de la decisión VII/17, el Grupo de Trabajo de composición abierta acordó mediante su decisión OEWG-IV/13 establecer una relación de trabajo con el Subcomité de Expertos de las Naciones Unidas en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos.
Августа 2012 года секретариатом были направлены предложенные перечни отходов в секретариат Всемирной таможенной организации для рассмотрения Комитетом по Согласованной системе, Подкомитетом по обзору Согласованной системы и Научным подкомитетом.
El 3 de agosto de 2012, la Secretaría envió a la secretaría de la Organización Mundial de Aduanas las listas de desechos propuestos para que las examinasen el Comité del Sistema Armonizado, el Subcomité de Examen del Sistema Armonizado y el Subcomité Científico.
Она также просила секретариат представить Рабочей группе открытого состава на ее четвертой сессии возможные варианты установления рабочих отношений с Подкомитетом экспертов Организации Объединенных Наций по Согласованной на глобальном уровне системе классификации
También pidió a la secretaría que presentara al Grupo de Trabajo de composición abierta en su cuarto período de sesiones posibles opciones para establecer una relación de trabajo con el Subcomité de Expertos de las Naciones Unidas en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación
назначенными Бюро или Подкомитетом.
otros miembros designados por la Mesa o el Subcomité.
Государствам рекомендуется установить прямые контакты с подкомитетом или его экспертами, с тем чтобы получать любые необходимые уточнения по вопросам, которые поднимаются в рамках их переписки с Комитетом
Se alienta a los Estados a que establezcan contacto directo con los subcomités o los expertos para obtener todas las aclaraciones que sean necesarias en relación con los temas abarcados en su correspondencia con el Comité
Некоторые делегации обратили внимание на необходимость укрепления взаимодействия между Научно-техническим подкомитетом и Юридическим подкомитетом в целях своевременного учета в рамках прогрессивного развития космического права основных научно-технических разработок в этой области.
Algunas delegaciones expresaron la necesidad de que la interacción entre las Subcomisiones Científica y Técnica y de Asuntos Jurídicos sea fortalecida a fin de sincronizar el desarrollo progresivo del derecho espacial con los principales avances científicos y técnicos en este ámbito.
Изучение Научно-техническим подкомитетом вопроса об использовании ядерных источников энергии должно повлечь за собой приостановление на год работы над этим вопросом в Юридическом подкомитете..
El análisis de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos sobre la utilización de las fuentes de energía nuclear debe incluir una suspensión de un año de las tareas de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos sobre esta cuestión.
используемые Подкомитетом, включают как количественные, так
los indicadores utilizados por el Subcomité incluyen datos tanto cuantitativos
Ряд делегаций поддержали мнение о том, что новый орган должен быть Подкомитетом Комитета против пыток,
Diversas delegaciones apoyaron la opinión de que el nuevo órgano debía ser un subcomité del Comité contra la Tortura,
принятых Подкомитетом АКК по статистической деятельности на его тридцать первой сессии( Женева,
decisiones tomadas por el Subcomité de Actividades Estadísticas del Comité Administrativo de Coordinación(CAC)
План действий: Специальный докладчик приветствует разработку подкомитетом Национального комитета по ликвидации насилия в отношении женщин трехгодичного Национального плана действий по ликвидации бытового насилия в отношении женщин.
Plan de acción: la Relatora Especial acoge con satisfacción el establecimiento de un plan de acción nacional para la eliminación de la violencia doméstica contra la mujer, de tres años de duración, a cargo de un subcomité del Comité Nacional para la Eliminación de la Violencia contra la Mujer.
Ii КГГПКН является подкомитетом Ассамблеи Африканского союза, который определяет политику
Ii El HSGOC es un subcomité de la Asamblea de la UA que proporciona liderazgo político
Постановляет, чтобы программы сначала рассматривались и утверждались Подкомитетом по конференциям и программам, прежде чем включаться в проект бюджета для рассмотрения Консультативным подкомитетом по административным, бюджетным
Decide que los programas sean examinados primeramente y aprobados por el Subcomité de Conferencias y Programas antes de su inclusión en el proyecto de presupuesto para su examen por el Subcomité Consultivo de Asuntos Administrativos,
Комиссия отметила выраженную Подкомитетом обеспокоенность по поводу неопределенности, связанной с оценкой пополнения мелких кальмаров-- кальмаров- иллекс,
La Comisión tomó nota de las preocupaciones planteadas en el Subcomité Científico respecto del nivel de incertidumbre asociado con las estimaciones del reclutamiento de calamar Illex
Формат и текст проекта резолюции одобрен Юридическим подкомитетом и утвержден Комитетом по использованию космического пространства в мирных целях( КОПУОС)
El formato y el texto del proyecto de resolución fueron aprobados por la Subcomisión de Asuntos Jurídicos y posteriormente por la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos,
Рекомендации, принятые Юридическим подкомитетом по итогам соответствующей работы, будут способствовать существенному развитию космического права
Las recomendaciones aprobadas por la Subcomisión de Asuntos Jurídicos sobre los resultados de los trabajos pertinentes permitirán desarrollar de manera sustantiva el derecho espacial
Участники Форума отбирались подкомитетом Международного подготовительного комитета,
Los participantes en el Foro fueron seleccionados por un subcomité del Comité de Planificación Internacional,
Факультативным протоколом предусмотрено также создание Специального фонда для оказания помощи в финансировании осуществления рекомендаций, вынесенных Подкомитетом после посещения того или иного государства- участника,
Además, en el Protocolo Facultativo se prevé la creación de un Fondo Especial para contribuir a financiar la aplicación de las recomendaciones del Subcomité a un Estado Parte después de una visita, así como los programas de
Для того, чтобы сделать АГРЕД постоянным подкомитетом ЮНАКЛА, который будет функционировать на регулярной основе
Convertir al GAED en un subcomité permanente del UNACLA, que funcionará de
Результатов: 1772, Время: 0.0496

Подкомитетом на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский