Примеры использования Подписка на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В библиотеке базы есть подписка.
Мне и правда не нужна была та подписка на" Атлантик".
Мне нужна подписка.
Я понимаю, как работает подписка на журналы.
Но не подписка.
Бесплатная подписка на них осуществляется на сайтах vi. unctad.
Подписка на уже установленную рамочную систему,
Подписка на общественные информационные издания
Viii подписка на" Lexis- Nexis"( 60 000 долл. США);
Основными источниками финансирования МАР являются первоначальная подписка на заем, периодическое пополнение,
Обнаружение и реагирование: внедрение системы обнаружения несанкционированных проникновений и подписка на услуги/ автоматическую рассылку данных киберразведки;
Сбор средств, подписка или получение пожертвований любого характера,
Например, в марте в сотрудничестве с Управлением по правовым вопросам была открыта подписка на<< Сборник договоров Организации Объединенных Наций>>
Подписка осуществляется через секции сбыта
Различными услугами, такими, как подписка и членство в связи с различными программами( 33 100 долл. США).
В то же время подписка на иностранные газеты и журналы для широкого населения запрещена46.
Доля МНООНА в стоимости годовой подписки на базу данных по летательным средствам Джепперсенса и дополнительная подписка на авиационные журналы.
Подписка, что обусловлено более низкой, чем ожидалось, стоимостью установки аппаратуры для кабельной телевизионной сети в полевых отделениях;
Точно такая же подписка требовалась с момента создания Организации Объединенных Наций
Подписка остается в силе