ПОДРАЗУМЕВАЛ - перевод на Испанском

refería
касаться
сослаться
упомянуть
говорил
остановиться
относиться
ссылкой
обозначения
dije
сказать
говорить
читать
утверждать
гласить
скажем
рассказать
заявить
т е
виду
significa
означать
значить
подразумевать
пониматься
это значит
символизировать
daba a entender
подразумевает
дать понять
впечатление
quise
хотеть
любить
желать
желание
понадобиться
быть нужно
refiero
касаться
сослаться
упомянуть
говорил
остановиться
относиться
ссылкой
обозначения
referia
suponía
полагать
исходить
означать
предположение
подразумевать
представлять
предположить
быть сопряжено
допустить
догадаться
implicaba
подразумевать
означать
предполагать
вовлекать
предусматривать
включать
быть связаны
быть сопряжено
впутывать
повлечь

Примеры использования Подразумевал на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Что, если президент подразумевал это?
¿Y si el presidente se refería a eso?
Нет, это… Я не думаю, что я это… подразумевал.
No, no creo que fuera eso lo que quería decir.
И я знаю, что он подразумевал нас, Потому что у меня это сообщение в течении многих лет люди любили.
Y sabía que se refería a nosotros, porque he tenido ese mensaje durante años.
Однако акцент в Части первой на государстве- нарушителе не подразумевал, что ответственность государств может существовать как бы в вакууме.
No obstante, el que la primera parte se centre en el Estado infractor no significa que la responsabilidad de los Estados pueda existir, como si dijéramos, en el vacío.
И ты считаешь, что под некоторыми он подразумевал меня, что я предал бы его?
Y por"otros" crees que se refería a mí;¿Que yo lo traicionaría?
Комитет не подразумевал, что в любой дальнейшей жалобе можно отказаться от требования об исчерпании внутренних средств правовой защиты.
El Comité no daba a entender que en una nueva denuncia se pudiera prescindir del requisito de agotar los recursos de la jurisdicción interna.
Это был коварный шаг Коал, потому что подразумевал что они могут начать честную жизнь с битой Малу Пикап.
Ha sido algo ingenioso por parte de los Aussies, porque significa que pueden elegir la ranchera Maloo.
Однако он хотел бы уточнить, что он подразумевал под необходимостью избегать использования академического подхода.
Sin embargo, desea aclarar a qué se refería cuando mencionó la necesidad de evitar un enfoque pedagógico.
кстати говоря, я сказал то, что подразумевал.
Hablando de eso, quise decir lo que dije.
Однако этот законопроект, который подразумевал внесение изменений в Конституцию Франции,
El proyecto, que suponía, sin embargo, la modificación de la Constitución de Francia,
Такой торговый дисбаланс подразумевал непрерывную утечку золотых
Ese desequilibrio comercial implicaba una fuga constante de moneda de plata
Три новых государства- члена приняли общий таможенный тариф Сообщества, который подразумевал изменения в обоих направлениях.
Los tres nuevos Estados miembros adoptaron el Arancel Aduanero Común(AAC) de la Comunidad, lo que suponía cambios en ambas direcciones.
Я думала, когда ты сказал, что пытаешься во всем разобраться сам, я думала что ты подразумевал это.
Pensé que cuando dijiste que estabas tratando de resolver las cosas por ti mismo te referías a eso.
Да, но он подразумевал этим что-то типа" отвали к чертям".
Sí, pero lo dijo en el sentido de…"piérdete", más o menos.
Не думаю, что Моззи подразумевал это, когда говорил про" момент истины".
No creo que esto fuese lo que Mozzie quería decir con"hora de la verdad".
Когда ты сказал" лучшим решением", по-моему ты подразумевал решение своих проблем.
Cuando tú hablas de"mejor solución" creo que te refieres a la solución de tus problemas.
Более того, анализ оптимизации издержек подразумевал расходы, которые должны быть должным образом отражены, с тем чтобы можно было соответствующим образом оценить экономическую эффективность этого анализа.
Además, el análisis de valor entraña costos, que deben divulgarse debidamente para que se pueda realizar el análisis necesario de costo-beneficio.
В то время под этим он подразумевал отношения Англии с континентом,
En ese momento, él se refería a la relación entre Inglaterra
он как будто бы сказал, или подразумевал,« Я умею рассуждать о вероятностях.
o dió a entender,“Sé como razonar con la incertidumbre.
пиво на День Благодарения я не это подразумевал.
No era esto lo que tenía en mente.
Результатов: 66, Время: 0.3591

Подразумевал на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский