ПОКАЗ - перевод на Испанском

proyección
прогноз
проекция
показ
прогнозирование
просмотр
проецирование
прогнозируемые
прогнозные оценки
разбрасывания
mostrar
продемонстрировать
отображать
отображение
показать
проявить
показа
демонстрации
доказать
выразить
указать
presentación
презентация
выступление
сообщение
формат
доклад
внесение
изложение
представления
подготовки
подачи
desfile
парад
показ
шествие
шоу
конкурс
дефиле
exhibición
выставка
дисплей
демонстрация
показ
шоу
экспозиции
экспонат
демонстрирования
экспонирования
show
шоу
концерт
выступление
представление
сериал
показ
выставку
спектакле
передачу
espectáculo
шоу
представление
спектакль
зрелище
выступление
концерт
показ
мюзикл
цирк
развлечений
un visualizador
proyectar
проецировать
планировать
прогнозировать
прогнозирования
показ
проецирования
проектировать
проекции
exhibir
демонстрировать
демонстрации
показать
выставлять
предъявить
вывешивать
показ
выставки
представить
проявить

Примеры использования Показ на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Показ; столбцы.
Mostrar;columnas.
Пойду на чертов показ мод.
Voy a un puto desfile de moda.
Всегда рад устроить частный показ для дорогих друзей.
Siempre me alegra hacer una exhibición privada para queridos amigos.
Показ документов PostScript.
Un visualizador de archivos PostScript.
Показ еще не закончен.
El espectáculo todavía no termina.
Показ учебных фильмов, посвященных межрасовым отношениям
Proyectar películas educativas sobre las relaciones raciales
Показ 2008 года совпал с грандиозным повторным открытием отеля Fontainebleau Miami Beach.
El show de 2008 coincidió con la gran re apertura del Fontainebleau Hotel en Miami Beach.
с этими ВИП приглашениями на свой показ.
con esa invitación VIP para su desfile.
Предложить& автоматический показ.
Sugerir mostrar & automáticamente.
Публично показывать произведение( право на публичный показ);
Derecho a exhibir la obra en público(derecho de exhibición pública);
Показ текстовых документов OpenOffice.
Un visualizador de documentos de texto OpenOffice.
Отличный показ, Бенни.
Un gran espectáculo, Benny.
И теперь этот показ.
Ahora este show es el.
Это мое настоящее искусство… Но оно не на показ.
Esto es mi verdadero arte, pero no se lo puedo mostrar al público.
Ниггер, ты на модный показ собрался?
Negro,¿vas a un desfile de modas?
Показ электронных книг Plucker.
Un visualizador de e-libros Plucker.
Извини за показ.
Siento lo del espectáculo.
Ну так, ты пригласила Эзру на показ?
Así que,¿invitaste a Ezra al show?
И передать тебе приглашение на мой показ.
Y para darte una invitación para mi desfile.
Листы; показ нескольких.
Hojas;mostrar varias.
Результатов: 461, Время: 0.1029

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский