ПОКАЗЫВАЕТСЯ - перевод на Испанском

muestra
продемонстрировать
отображать
отображение
показать
проявить
показа
демонстрации
доказать
выразить
указать
aparece
появление
появиться
прийти
возникнуть
показаться
заявиться
проявиться
объявился
фигурировать
отображаться
mostrada
продемонстрировать
отображать
отображение
показать
проявить
показа
демонстрации
доказать
выразить
указать
mostrará
продемонстрировать
отображать
отображение
показать
проявить
показа
демонстрации
доказать
выразить
указать

Примеры использования Показывается на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Что именно показывается, зависит от системы. На некоторых платформах информация о PCI может быть недоступна.
La información exacta mostrada depende del sistema. En algunos sistemas la información PCI todavía no se puede mostrar..
Что именно показывается, зависит от системы. На некоторых платформах информация о
La información exacta mostrada depende del sistema.
Для обеспечения конфиденциальности на этом сайте показывается только номер апелляции,
Por razones de confidencialidad, en el sitio en la web aparecen sólo los números de las apelaciones,
Во вставках 3 и 4 показывается, каким образом анализ такого рода может применяться в случае отдельных гипотетических примеров стран с различными лесными характеристиками.
Los recuadros 3 y 4 muestran cómo puede aplicarse este tipo de análisis en algunos ejemplos hipotéticos de países con distintas condiciones forestales.
На диаграмме показывается, что гендерный разрыв в начальных школах Малави значительно сократился.
En el gráfico se muestra que Malawi ha reducido considerablemente la diferencia entre los sexos en las escuelas primarias.
Показывается начальник охраны императора,
Es el jefe de la guardia imperial,
В докладе показывается, что в промышленно развитых странах уровни преступности, оцененные с помощью обследования, за последнее десятилетие существенно сократились.
El informe revela que en los países industrializados la magnitud de los delitos medidos en la encuesta disminuyó considerablemente en el último decenio.
В нижеследующей таблице показывается разбивка иммигрантов по полам
El cuadro que sigue muestra la distribución de los inmigrantes por sexo
В докладе показывается, что широкомасштабная либерализация торговли, осуществленная африканскими странами, не привела к существенному улучшению динамики их экспорта.
En el informe se muestra que la amplia liberalización del comercio llevada a cabo por los países africanos no ha ido acompañada de una mejora sustancial del comportamiento de sus exportaciones.
Анимированное изображение или экран, который показывается, пока& kde;
Imagen animada o pantalla que se muestra mientras & kde;
После нескольких тревожных минут Мик снова показывается, вернув над ней контроль,
Después de unos minutos de angustia, Mick vuelve a aparecer, y tiene todo bajo control,
Это имя показывается в диалоге новой игры и в диалоге О площадке.
Este es el nombre que se mostrará en el diálogo al crear una nueva partida y en el diálogo Acerca del campo.
При включении этой опции звуковой файл будет проигрываться непрерывно до тех пор пока сообщение показывается.@ title: group Sound volume.
Si está marcado, el archivo de sonido se reproducirá repetidamente mientras se vea el mensaje. @title: group Sound volume.
в нем не указывается очередность выполнения рекомендаций и не показывается связь между ними.
no se establece un orden de prelación ni se muestran los vínculos existentes entre ellas.
Рэй Палмер показывается и побеждает убийц Крэя.
Palmer se revela y derrota al asesino de Cray.
слышится и показывается на видео.
se dice y se ve en el vídeo.
Путь, по которому движется ползун, показывается стеной, к которой он присоединен.
La ruta a lo largo de la que se mueve el flotador se muestra por el muro al que está conectado.
методом главных компонент и показывается, что, хотя эти три техники могут быть записаны
el análisis de componentes principales, y muestra que aunque las tres técnicas pueden escribirse
также карта Google Map, которая показывается картинкой в картинке. Также Popcorn позволяет переместить карту за пределы кадра или растянуть на весь экран.
Popcorn tenemos el título, un mapa de Google que aparece dentro de la imagen, luego Popcorn permite sacarlo del cuadro y ocupar toda la pantalla.
На диаграмме VIII показывается, что общий объем финансирования оперативной деятельности в целях развития в реальном выражении увеличился с примерно с 12 млрд. долл. США в 1995 году до около 22 млрд. долл. США в 2009 году.
El gráfico VIII muestra que la financiación total destinada a actividades operacionales para el desarrollo aumentó en términos reales de unos 12.000 millones de dólares en 1995 a cerca de 22.000 millones de dólares en 2009.
Результатов: 86, Время: 0.3715

Показывается на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский