ПОЛИТИКОЙ ПРАВИТЕЛЬСТВА - перевод на Испанском

política del gobierno
политика правительства
políticas del gobierno
política gubernamental
политика правительства
правительственной политики
государственной политики

Примеры использования Политикой правительства на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
государства поддерживается с помощью права, которым наделены люди, выражать несогласие с политикой правительства или общественным мнением
del Estado se promueve mediante un derecho de que gozan los particulares de disentir de la política gubernamental o la opinión pública
В связи с необходимостью обеспечения более тесной взаимосвязи между политикой правительства и практикой на местах в 2005 году в Закон об иммиграции
Teniendo en cuenta la necesidad de garantizar una mejor correlación entre la política del Gobierno y la práctica en el terreno, en 2005 se hicieron las
декабрем 2000 года, были высланы в соответствии с действиями и политикой правительства Эритреи.
diciembre de 2000 hayan sido expulsados en aplicación de medidas o políticas del Gobierno de Eritrea.
В соответствии с политикой правительства, направленной на то, чтобы Ангилья могла удовлетворять свои нынешние
Como parte de la política del Gobierno de atender a las necesidades presentes y futuras de Anguila,
В заключение, судья Кардосо не нашел<< ничего несовместимого с политикой правительства, безопасностью государства или поддержанием мира в
El Juez Cardozo concluía declarando que no había nada incompatible con la política del Gobierno, la seguridad de la nación
Что касается числа стипендиатов за границей, то оно должно снижаться, поскольку политикой правительства является привлечение как можно большего числа студентов в Университет Джибути.
Respecto a los becarios que cursan estudios en el extranjero, su número debería estar reduciéndose. La política del gobierno consiste en orientar paulatinamente a los estudiantes hacia la Universidad de Djibouti. Las becas de estudio.
План обеспечения жильем стал политикой правительства, и с 2010 года принес выгоды 150 тыс. семей,
El Plan Techo, que forma parte de la política del Gobierno, ha beneficiado a 150.000 familias desde 2010
Эти меры согласуются с последовательной политикой правительства в этом вопросе, которая состоит в том, чтобы проявлять свою реакцию умеренно
Esas medidas son acordes con la política que el Gobierno ha adoptado siempre sobre esta cuestión,
Тем не менее, искусственное увеличение зарплаты, навязанное политикой правительства, смогло замедлить процесс перемещения трудовой силы
No obstante, los aumentos artificiales de los salarios que se aplican mediante políticas gubernamentales podrían retardar el proceso de reubicación de la mano de obra
Имеются заслуживающие доверия данные, свидетельствующие о том, что некоторые действия неправительственных организаций шли вразрез с политикой правительства Руанды, ибо неправительственные организации побуждали перемещенных лиц оставаться в лагере Кибехо
Hay indicaciones fidedignas de que algunas organizaciones no gubernamentales actuaron en contra de la política del Gobierno de Rwanda alentando a las personas internamente desplazadas a permanecer en el campamento de Kibeho
одно из основных прав и поддерживается политикой правительства, которое сделало обучение в школе обязательным для детей в возрасте от 5 до 14 лет.
está respaldada por una política del Gobierno que estipula la obligatoriedad de la enseñanza para los menores de 5 a 14 años de edad.
Она интересуется, является ли это следствием общего удовлетворения политикой правительства или- что вызывает сожаление- сокращения финансовой помощи, оказываемой НПО датским правительством с целью обеспечения их присутствия на таких заседаниях.
Se pregunta si eso se debe a su satisfacción general con la política del Gobierno o a una lamentable reducción en la ayuda financiera del Gobierno de Dinamarca a las ONG para que puedan asistir a ese tipo de reuniones.
Это объяснялось, главным образом, политикой правительства, направленной на то, чтобы поддерживать фиксированный обменный курс ливанской валюты по отношению к доллару США,
Esto se debió principalmente a la política del Gobierno destinada a mantener el tipo de cambio fijo de la libra libanesa con respecto al dólar,
Такой доступ облегчается политикой правительства Нового Южного Уэльса, согласно которой устных переводчиков должны бесплатно предоставляться всем лицам, которые обращаются в государственные учреждения Нового Южного Уэльса
Dicho acceso se facilita gracias a la política del Gobierno de Nueva Gales del Sur de prestar servicios de interpretación a todos los usuarios de los organismos públicos del Estado que no sepan inglés
Важно знать, является ли такая дискриминация политикой правительства, чего нельзя сказать про данный случай,
Lo que cuenta es saber si esa discriminación responde a una política gubernamental-lo que no ocurre en el caso presente-
именно семьи пропавших лиц, политикой правительства в отношении жертв событий 1986 года.
estaban satisfechas con la política del Gobierno en lo que respecta a las víctimas de los acontecimientos de 1986.
круга проблем социального обеспечения, которые не решаются с помощью рыночных сил в той мере, в которой это предусматривается политикой правительства.
que no han podido solucionar las fuerzas del mercado en la medida requerida por la política del gobierno.
вызванного политикой правительства- во всяком случае,
situación causada por las políticas del gobierno o, al menos,
социальной и экономической сфере в основном были сформулированы политикой правительства в этих областях.
económico han consistido en gran medida en la formulación de las políticas del Gobierno en estas esferas.
В соответствии с политикой правительства, в которой приоритетное внимание уделяется проблеме обеспечения достойной занятости,
En consonancia con la política del Gobierno de colocar al trabajo decente en el centro de sus políticas,
Результатов: 134, Время: 0.0587

Политикой правительства на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский